유용한 정보 모음
by
bbely2020
유용한 정보 모음
0 Followers
How would you like your eggs? 계란은 어떻게 해드릴까요? (미국 식당에서 자주 듣는 질문)
오늘 계란 후라이를 먹다가 순간 든 생각이 "아 맞다. 미국에서는 계란요리도 이름이 다 다르지?" 였다. 미국에서 꽤 오랫동안 있었지만, 생각보다 늦게 이 부분에 대해서 배웠었다. 호텔 브런치를 가거나 다른 브런치 레스토랑을 가면 맨날 묻는 질문. How would you like your eggs? 많은 한국분들이 미국으로 여행가면 이 질문에 몹시 당황하는 사람들이 많다.. 만약에 계란 후라이를 먹고 싶다면 혹은 반숙으로 먹고 싶다면..…막상 생각해보면 영어 단어로 뭔지 모르는 사람들이 꽤 많을것이다. 먹고 싶은 계란 요리도 못 먹었을때 엄청 짜증나지 않았었나요…?. 이 카드를 통해 How would you like your eggs 라는 질문에 대한 답을 알려드리겠습니다. 미국은 한국보다 계란 익히는 법에 대한 용어가 엄청.. 많습니다. 다는 적을수 없고 (제가 다 아는건 아니고). 자주 쓰이는 용어들만 정리해봤습니다. 1) Sunny side up 단어 그대로 햇빛 쨍쨍한 부분이 위에 있다 라는 뜻을 가지고 있습니다. 계란 한 면만 익혀서 노른자가 위로 향해서 나오는걸 sunny side up이라고 불러요. 저 같이 노른자 맛을 즐겨 먹는 사람들이 자주 시키는 주문입니다. 2) Scrambled 한국에서 스크램블드 에그라고 하지 않나요? 흰자 노른자 풀어서 한꺼번에 섞어서 나오는 계란을 이렇게 부릅니다. 식당 마다 다른데, 많이 게란이 익은 상태에서 나올때도 있고 약간 덜 익은 상태로 나올때도 있구요. 3) Over Easy / Over Hard 둘다 우리가 흔히 생각하는 계란 후라이입니다. Over Easy는 양쪽 다 뒤집어서 계란 후라이가 된 상태이지만, 안에 노른자가 끝까지 구워지지 않은걸 말합니다. 터트리면 노른자가 흘러나오겠죠. Over Hard 는 우리가 흔히 먹는 계란 후라이입니다. 양쪽 다 뒤집어서 골고로 구운 상태이기 때문에 노른자를 터트리면 흘러내리지 않습니다. Over Medium 도 있는데 over easy 랑 over hard 의 중간 상태입니다. 4) Poached 수란을 영어로 poached라고 합니다. poach라는 뜻 자체가 데치다라는 뜻을 가지고 있습니다. 5) Boiled 삶은 계란을 boiled라고 합니다. 삶은 계란도 종류가 두가지가 있습니다. 반숙 그리고 완숙. 반숙은 soft-boiled, 완숙은 hard-boiled라고 부릅니다. 이 중간에 medium-boiled도 있긴 대부분의 사람들은 soft 아니면 hard로 주문을 하죠. 이 단어들을 외워 두면 일상생활이 편해질겁니다. 여러분들은 어떻게 계란을 익혀서 드시는걸 좋아하시나요? 이 카드가 도움이 되셨다면 좋아요 버튼도 눌러주세여 ^^