fukuko
2 years ago500+ Views
控えめな表現が好きな人へ may(might)as well
~したらどうかなぁ
まあ,そうしてもいいね
※元の意味は「~するのは,しない場合と同じくらい良い」
may as wellやmight as wellのあとに動詞が続く場合は,提案を表しますが,積極的な提案ではありません。「~したらどうかなぁ」という控えめな提案だったり,他に選択肢がない,あるいは,他の選択肢があまりよくない場合に「~する方がまだまし」という感じで使ったりします。
相手が
「~する方がいいか?」や「~すべきか?」などと尋ねてきた場合の返答に,動詞を付けずにMay as well、 Might as well.を使う場合もあります。
これは「まあ,そうしてもいいね。」という消極的な同意を表します。
(例文1)
「家へ帰ったらどうかなぁ。他に何もすることないし」
We may as well go home. We have nothing else to do.
(例文2)
「そこへ行くべきかな?」
Should we go there?
「ビル:まあ,そうしてもいいね」
Might as well.
3 Like
3 Share
0 comments
3
Comment
3