Cách nói "Chúc mừng Giáng Sinh" bằng các thứ tiếng trên thế giới
Ở Ai-len, các bạn ấy chúc: "Nodlaig Shona Dhuit." Người xứ Wales chúc: "Nadolig Llawen." Tại Pháp, các bạn ấy chúc : "Joyeux Noel." Cộng đồng sử dụng tiếng Anh thì sao? Hừm, ccác bạn ấy chúc "Merry Christmas" và dường như không nói "Happy Christmas", bạn có để ý thấy cách chúc thứ nhất thuận, không bị vấp và phát âm nhanh hơn cách thứ hai không, có lẽ vì thế nhỉ ;)) Các nước sử dụng tiếng Tây Ban Nha: "Feliz Navidad." Tại Braxin, các bạn ấy chúc : "Boas Festas e Feliz Ano Novo." Tại Hawaii chúc mừng Giáng Sinh là "Mele Kalikimaka." Bồ Đào Nha , các bạn ấy chúc: "Feliz Natal." Người nói tiếng Ý chúc: "Buone Feste Natalizie." Ở Đan Mạch, các bạn ấy chúc : "Glaedelig Jul." Người Hà Lan chúc: "Zalig Kerstfeast." Bạn chúng ta ở Phần Lan nói "Hyvaa joulua." để chúc mừng Giáng Sinh :) Tại Ba Lan, các bạn ấy chúc : "Wesolych Swiat Bozego." Ở Croatia, các bạn ấy chúc : "Sretan Bozic." Còn Hy Lạp, các bạn ấy chúc là: "Kala Christouyenna!" Chao ôi, có nhiều ngôn ngữ quá, hu hu :((, chúng ta dù rất muốn nhưng không thể đi theo trình tự và khám phá từng nước ở vùng châu Âu và châu Mỹ được nữa rồi, lướt nhanh thôi. Vèo~~~ Đến New Zealand rồi, các bạn ấy chúc : "Meri Kirhimete." Cộng đồng nói tiếng Hoa các bạn ấy sẽ nói "Kung His Hsin Nien bing Chu Shen Tan" để chúc mừng Giáng Sinh. Tiếng Quảng Đông thì hơi khác một chút, các bạn ấy chúc: "Gun Tso Sun Tan'Gung Haw Sun"