ayumiita
2 years ago500+ Views
号泣したよ!って何ていう?"cry one's eyes out"
先日、映画を観て号泣しました。
昔だったら、I cried a lot!!!!!! と言ってましたが、面白い表現を手に入れてから、
その言葉を多用しています。
さて、それは何か?

I cried my eyes out.

号泣したよ。

「a lotじゃ足りなかったんだよな、そのレベルではなく泣いたんだよ!」っていう、
もどかしい気持ちを持っていた人に朗報です。笑
例えば、以下のようにも使えます。
I cried my eyes out all night. I felt so depressed.
一晩中ずっと泣いていたよ。すごく落ち込んでいたんだ。
悲しいことがあったときは、使ってみてください。
0 comments
3
Comment
2