ayumiita
2 years ago500+ Views
やんわり「ここでは禁止」って何ていう?
「ここは禁煙なのでタバコを吸うのを止めてください」とか、タバコを吸う人に対して言うにはどうすればいいんだろうと思ったときはありますか?
例えば、店員さんが You cannot smoke here.など言っているのを見かけることがありますが、Why?(私だけだめなの?)と首をかしげる人も少なからずいるのではないかと思います。要は否定感がちょっと強すぎる・・・
相手を配慮しつつ言える言葉ってなんだろう?
Please refrain from smoking here.
ここでの喫煙はご遠慮ください。
I'm afraid eating is not allowed here.
恐れいりますが、ここでの食事は禁止なんです。
もし、友人にこのことを伝えるときは、
We are not allowed to smoke here.
We are not allowed to talk here.
We are not allowed to eat here.
I'm afraid XXXX is not allowed here. 恐れいりますが、XXXXはここでは禁止なんです。
この1文は、XXXXを変えて、言い換えができそうですね^^
0 comments
2
Comment
2