ayumiita
2 years ago100+ Views
英語で英会話(16)"gotta do something"「みんなのうた」より
英語のタイトルだと、A MIGHTY WINDという名前。
以下は、劇中、コンサートに出たくないと言い始める出演予定のミュージシャンを説得するのに駆り出されるコンサート企画者ジョナサンのセリフ。
Jonathan: You know, I mean, we gotta do something. You want me to... You mean, I'm supposed to talk to him?
ジョナサン:えーと、だから、僕たち何とかしなきゃいけないんだよ。君は僕に…えーと、僕が彼に話すべきだって?
gotta do xxxx 〜しなきゃいけない (カジュアルな言い方)
be supposed to do xxxx 〜するはずだ、することになっている
例えば、
I gotta do year-end cleaning!
年末の大掃除をしなきゃ!
☆year-end cleaning 年末の大掃除
We're supposed to go to shrine to make wishes for the coming year, aren't we?
僕たち、神社に初詣に行くことになってるよね?
年末年始、こんな話題がでてきたら、ぜひ使ってみてください:)
どちらも日常的に使える便利なワードです!
0 comments
3
Comment
3