ayumiita
2 years ago500+ Views
「〜にハマってる!」ってなんていう?I'm into~.
「最近、これに超ハマってるんだよね!」とか「なにか夢中になってることはある?」と聞きたいとき、これは便利な言葉!:)

I'm into ~. 〜にハマってる。〜に夢中なんだ。

I'm into swimming.
水泳にハマってる。
What are you into now?
今、夢中になってることはなに?
You're totally into her.
完全に彼女に夢中だね。
例文としては、
A: Since when are you into rock music?
いつからロックミュージックにハマってるの?
B: Oh since forever! I used to go all over town listening to bands!
え、昔からだよ!よくバンドを聞きに町のあちこちでかけたよ。
知り合って間もない人に、好きなことはなにか聞くときに使えますね!
急に聞かれたときも、この意味さえ知っていれば答えられちゃうはず!
0 comments
5
Comment
2