enging
2 years ago10,000+ Views
*배리(레이첼의 전약혼자)의 현재 약혼녀 민디(레이첼의 절친)한테 전화가 옵니다. 할 얘기가 있으니 만나자고 합니다. 알겠다고 하고 레이첼은 걱정을 하기 시작합니다. 민디 몰래 배리를 만나 애정행각까지 벌였기 때문이죠. 여기에 챈들러는 깐죽대죠.
Rachel: Great, great, alright, so I’ll see you tomorrow. Okay.
(어, 그래, 좋아, 내일봐)
Oh, God
(오 이런)
Chandler: So how’s Mindy?
(민디는 잘 지낸데?)
Rachel: Oh, she wants to see me tomorrow.
(내일 날 만나쟤)
Oh, she sounded really weird, I gotta call Barry.
(오, 뭔가 이상한거 같아. 배리한테 전화해봐야겠어)

문장

I’ll see you tomorrow. (내일 봐)

단어/숙어

sound: ~처럼 들리다, ~인것 같다.
His voice sounded strange on the phone(그의 전화 목소리가 이상하게 들렸다.)
She didn't sound surprised.(그녀는 놀라지 않은 것 같다)

패턴

gotta~: ~해야돼
* gotta 는 got to의 축약형
* have got to, have to 와 같은 의미
* 평소 편하게 말할 때 쓰는 표현
ex) I gotta call Barry.(배리한테 전화해야겠어)
I gotta go. (가야돼)
I gotta get some coffee. (커피 좀 가져와야돼)
I gotta watch the movie. (영화봐야돼)
I gotta go get some coffee. (가서 커피 좀 가져와야돼)
I gotta go watch the movie. (가서 영화봐야돼)
I gotta go take a shower. (샤워하러가야돼)
I gotta take her to the airport. (나 그녀를 공항에 데려다 줘야돼)
I gotta take him to lunch. (나 그 사람이랑 점심 먹으러 가야돼)
You gotta take me to the hospital. (너 날 병원에 데려다 줘야돼)
He gotta take me to the school. (그는 날 학교에 데려다 줘야돼)
복습패턴
- 프렌즈 1-20, 11:10~11:29 -
1 comment
Suggested
Recent
와 오늘도!! 감사합니다 !!!
32
1
33