dreamgirl
10,000+ Views

Suzy thinks she won't be the 'nation's first love' forever

Miss A's Suzy is not only beautiful, but also wise! She revealed that she didn't consider her popularity to be set in stone. During a recent interview, Suzy shared, "Although I am receiving a lot of love right now, I don't think this will last forever. I am trying to work with that mindset...Honestly, there is pressure. I don't know if I can handle it but I think I'm doing a good job in firmly making it through. Loneliness is inevitable." Suzy previously shed tears when asked about the rumors of earning a whole lot of money from her CFs and being referred to as the '10 billion KRW (~9 million USD) Girl' during the press conference for her drama, 'Book of the House of Gu'. Looking back on that moment, Suzy explained, "It was a result of many things. Tears just came out." "I do get stressed mentally. I want to focus on myself and perfect my work. I want to fall into one thing but there are a lot of things that I have to do. So I have no choice. I have to do it with a grateful heart. I see everything as a fortunate happening. It is not something that can last forever." "Now that summer is here, I will have to work out and prepare for it. I want to receive vocal and dance lessons. I want to reunite with people I haven't been able to catch up with and I have to take my dog, which has been left for someone else to take care of in the house while I was filming my drama, outside with me again. I have a lot of things to do." http://www.allkpop.com/article/2013/06/suzy-thinks-she-wont-be-the-nations-first-love-forever Really admire her mindset! I feel for her though that she seems to be working way too hard for any person at her age :( Suzy fighting.
{count, plural, =0 {Comment} one {Comment} other {{count} Comments}}
Suggested
Recent
เธ™เนˆเธฒเธฃเธฑเธ
Cards you may also be interested in
Songs Where The Title Is A Play On Words (Or Has Meanings You Might Have Missed)
Mostly Kpop songs but there is one other song in a different genre. (I apologize for the change in fonts, I donโ€™t have a Hangul keyboard on my laptop so I copy and pasted the Hangul into the card which caused the fonts to become smaller.) Valkyrie (๋ฐœํ‚ค๋ฆฌ) - ONEUS Play on Korean word ๋ฐํžˆ๋ฆฌ (balkhiri) which means Shine, it sounds like Valkyrie. Though they do also say the word valkyrie in English the song just once. G.R.8.U (๋Œ€.๋‹ค.๋‚˜.๋‹ค.๋„ˆ) - VIXX The korean title translates to 'You're Impressive' but they used the slang word in Korean (๋Œ€.๋‹ค.๋‚˜.๋‹ค.๋„ˆ)(dae.da.na.da.neo=the shortened version of the formal saying 'You're impressive.' I could not find the formal spelling to show you guys). The same goes for the English title, 'G.R.8.U' is also a slang spelling for 'Great You.' 1004 (Angel) - B.A.P The Korean word for 'Angel' sounds and is spelled exactly like the Korean word for '1004.' (์ฒœ์‚ฌ=cheonsa/angel/1004.) A.D.T.O.Y (ํ•˜.๋‹ˆ.๋ฟ.) - 2PM This one isn't really a play on words, more or less a shortened version of a phrase. In English it's just an acyronym for 'All Day I Think About You.' ํ•˜.๋‹ˆ.๋ฟ. (broken down below) is a shortened version of ํ•˜๋ฃจ ์ข…์ผ ๋‹ˆ ์ƒ๊ฐ๋ฟ์ด์•ผ (halu jong-il ni saeng-gagppun-iya.=I think of you all day.) ํ•˜.๋‹ˆ.๋ฟ = Ha.Ni.PPun, which is the shortened version of HAlu jong-il NI saeng-gagPPUN-iya. HookGA (Hook๊ฐ€) - HIGH4:20 May seem like it's supposed to be Hookah, but apparently according to member Alex it's HookGA (GA as in ๊ฐ€) which means in Alex's words 'Go to the Hook (of the song)' or 'bring the hook.' If you look up the meaning to 'bring the hook' (ํ›„ํฌ๋ฅผ ๊ฐ€์ง€๊ณ ) the roman form is 'hukeuleul gajigo' which could mean they also did a shortening thing by taking out the hukeuleul jigo part and had the English word for 'Hook' and kept the GA (๊ฐ€) part still holding the meaning of 'bring the hook.' But I mean their unit name High4:20 still... HALA HALA - Ateez Just an acyronym for Hearts Awakened Live Alive. Though those words are never said in the song. Only HALA HALA is used. La Vie En Rose - IZ*ONE 'La Vie En Rose' is a metaphor in French for seeing live through a rosy pair of glasses, in a sense of utmost joy and state of bliss. Or in other words 'a state of mind where everything looks and seems happy and joyful around you (rosy) when you are in love.' (Source) DKDK (๋‘๊ทผ๋‘๊ทผ) - Fromis_9 DKDK an acronym of sorts for the Korean onomatopoeia of a heartbeat (๋‘๊ทผ๋‘๊ทผ=dugeundugeun (swap the g's out for k's and shorten it and you got DKDK.)) %% (Eung Eung) - APINK %% is a play on the Korean Hangul for 'Eung Eung' which looks like a percent sign when tilted to the side a bit: ์‘์‘ looks the same as %%. The name is also homage to the internet slang in Korea which is ใ…‡ใ…‡, which is a kind of a way to you could say "ok" or "got it." ใ…‡ใ…‡ is the shortened version of ์‘์‘. Korea loves to shorten phrases or words if you haven't noticed! JamCome On Baby (์ž ๊น๋งŒ Baby) - Yoon Mirae (Korean Version) (English Version) The English Title is called JamCome On Baby but the Korean title is ์ž ๊น๋งŒ Baby (Hold Up Baby.) ์ž ๊น๋งŒ sounds like JamCome On (jamkkanman.) All I Need - Ninety One (Non-Korean Group) Play on the Kazah word ะ”ะตะณะตะฝะผะตะฝ ะพะป ะฐะนะฝะดั‹ (Degenmen ol aynรฏdฤฑ=however, she feels repelled) the ะพะป ะฐะนะฝะดั‹ (ol aynรฏdฤฑ) sounds like the Enlish words 'All I Need.' Any songs I missed?
์ˆ˜์ง€๊ฐ€ JYP์— ์บ์ŠคํŒ…๋œ ์ด์œ 
์ˆ˜์ง€๋ฅผ ์บ์ŠคํŒ…ํ•œ ์ง์›๋ถ„ใ…‹ใ…‹ ๋”ฉ๊ณ ์— ๋‚˜์™€์„œ ํ–ˆ๋˜๋ง์ด ์ˆ˜์ง€๊ฐ€ ์–ด๋””๊ฐ€๋Š”๊ฑฐ ์šฐ์—ฐ์ฐฎ๊ฒŒ ๋ดค๋Š”๋ฐย  ๋จธ๋ฆฌ๋„ ๋Œ€์ถฉ๋ฌถ๊ณ  ์˜ท๋„ ๋‚จ์ž์• ์ฒ˜๋Ÿผ ์ž…๊ณ ์žˆ์—ˆ๋Š”๋ฐ ๊ทธ์™€์ค‘์— ์–ผ๊ตด์ด ๋„ˆ๋ฌด ์˜ˆ๋ปค๋‹ค๊ณ ํ•จ ์–œ ๋ฌด์กฐ๊ฑด ๋œ๋‹ค!! ์ƒ๊ฐ๋“ค์–ด์„œ ํ™”์žฅ์‹ค์—์„œ ๊ธฐ๋‹ค๋ฆฌ๋‹ค๊ฐ€ ๋ช…ํ•จ์คฌ๋Š”๋ฐ ๊ฑฐ์ ˆ๋‹นํ•˜๊ณ  ์ˆ˜์ง€ ์Šˆ์Šค์ผ€ ๋Œ€๊ธฐ์‹œ๊ฐ„+์˜ค๋””์…˜์‹œ๊ฐ„ ์ „๋ถ€ ๊ธฐ๋‹ค๋ฆฌ๊ณ  ์ง‘๊ฐˆ๋•Œ ๋‹ค์‹œ๊ฐ€์„œ ํ•œ๋ฒˆ๋งŒ ์—ฐ๋ฝ๋‹ฌ๋ผ๊ณ  ๋งํ–ˆ๋‹ค๊ณ  ๊ทธ๋ž˜์„œ ์ˆ˜์ง€๊ฐ€ ์—ฐ๋ฝํ•ด์„œ jyp์‚ฌ๋ฌด์‹ค๊ฐ€์„œย  ์นด๋ฉ”๋ผํ…Œ์ŠคํŠธ๋งŒ ๋ฐ›๊ณ  ๋ฐ”๋กœ ์—ฐ์Šต์ƒ๋จ ์ง์›๋ถ„์ด ๋ณด์ž๋งˆ์ž ์บ์ŠคํŒ…ํ• ๋งŒํ•œ ๋ฐ๋ท”์ดˆ ์ˆ˜์ง€ ๋ฏธ๋ชจ ๊ทธ๋•Œ๋‚˜ ์ง€๊ธˆ์ด๋‚˜ ๋ณ€ํ•จ์—†์ด ์กด๊ท€ ์กด์˜ˆํƒฑ์ธ ์ œ๊ฐ€ ์ข‹์•„ํ•˜๋Š” ์•ž๋จธ๋ฆฌ ๋‚ด๋ฆฐ ์ˆ˜์ง€โ™ก ์ˆ˜์ง€๋ฅผ ๋จผ์ € ์„ ์ ํ•œ JYP๊ฐ€ ์šด์ด ์ข‹์•˜๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•œ๋‹ค๋ฉด ํ•˜ํŠธ๋ฟ…๋ฟ…โ™ฅx1000
Don't forget me - by Suzy
Hangul & Romanization Lyrics ๋“ฃ๊ณ  ์žˆ๋‚˜์š” ์Šฌํ”ˆ ๋‚ด ํ˜ผ์žฃ๋ง์„ deutgo innayo seulpeun nae honjatmareul ๊ทธ๋Œˆ ๊ทธ๋Œˆ ํƒ“ํ•˜๋Š” ์ด๋ง์„ geudael geudael tataneun imareul ๋ถ€๋ฅด๋ฉด ๋‹ค์‹œ ์•„ํ””์ด ๋˜๋Š” ์ด๋ฆ„ bureumyeon dasi apeumi doeneun ireum ๊ทธ๋Œ€ ๊ทธ๋Œ€ ๊ทธ๋Œ€ geudae geudae geudae ๊ฐ€๋”์”ฉ ๊ทธ๋Œ€ ๋‚ด ์ƒ๊ฐ์— ์›ƒ์–ด์ค€๋‹ค๋ฉด gakkeumssik geudae nae saenggage useojundamyeon ๋” ์ด์ƒ ๋ฏธ๋ จ ๊ฐ–์ง€ ์•Š์„ํ…Œ๋‹ˆ deo isang miryeon gatji anheulteni ๋‚˜๋ฅผ ์žŠ์ง€๋ง์•„์š” ๋‚˜๋ฅผ ๋‚˜๋ฅผ nareul ij jimal-ayo nareul nareul ์ œ๋ฐœ ๊ธฐ์–ตํ•ด์ค˜์š” ๋‚˜๋ฅผ ๋‚˜๋ฅผ jebal gieokhaejwoyo nareul nareul ์ด๋ณ„์€ ํ•œ๋ฒˆ์ธ๋ฐ ๊ทธ๋ฆฌ์›€์€ ์™œ ๋งŽ์€์ง€ ibyeoreun hanbeoninde geuriumeun wae manheunji ํ•œ์ˆœ๊ฐ„๋„ ๋‚œ ์žŠ์€์  ์—†์—ˆ์ฃ  ์‚ฌ๋ž‘ํ•ด์š” hansungando nan ijeunjeok eobseotjyo saranghaeyo ๊ทธ๋Ÿฐ๊ฑด๊ฐ€์š” ์•„๋ฌด๋ ‡์ง€ ์•Š๋‚˜์š” geureongeongayo amureochi annnayo ๊ทธ๋Œ„ ๊ทธ๋Œ„ ๊ทธ๋Œ„ geudaen geudaen geudaen ๊ทธํ”ํ•œ ์•ฝ์†์—†์ด ๋‚˜๋Š” ๋– ๋‚˜๊ฐ€์ง€๋งŒ geuheunhan yaksogeobsi naneun tteonagajiman ๋‚ด์•ˆ์— ์•„์ง ๋‚จ์•„์žˆ๋Š” ์‚ฌ๋žŒ naeane ajik namainneun saram ๋‚˜๋ฅผ ์žŠ์ง€๋ง์•„์š” ๋‚˜๋ฅผ ๋‚˜๋ฅผ nareul ij-jimal-ayo nareul nareul ๋‚˜๋ฅผ ์ œ๋ฐœ๊ธฐ์–ตํ•ด์ค˜์š” ๋‚˜๋ฅผ ๋‚˜๋ฅผ nareul jebal gieokhaejwoyo nareul nareul ์ด๋ณ„์€ ํ•œ๋ฒˆ์ธ๋ฐ ๊ทธ๋ฆฌ์›€์€ ์™œ ๋งŽ์€์ง€ ibyeoreun hanbeoninde geuriumeun wae manheunji ํ•œ์ˆœ๊ฐ„๋„ ๋‚œ ์žŠ์€์  ์—†์—ˆ์ฃ  hansungando nan ijeunjeok eobseotjyo ์ง€๋‚˜๊ฐ„ ๋‚ด ์‚ฌ๋ž‘์„ ๋‹ค์‹œ ํ•˜์ž๋Š”๊ฑด ์•„๋…œ์š” jinagan nae sarangeul dasi hajaneungeon anyeyo ๋‹ค๋งŒ ๋‚ด ์‚ฌ๋ž‘์„ ๊ธฐ์–ตํ•˜๋ฉด ๋˜์š” daman nae sarangeul gieokhamyeon doeyo ๋‚˜๋ฅผ ์žŠ์ง€๋ง์•„์š” ๋‚˜๋ฅผ ๋‚˜๋ฅผ nareul ij-jimal-ayo nareul nareul ๋‚˜๋ฅผ ์‚ฌ๋ž‘ํ•ด์ค˜์š” ๋‚˜๋ฅผ ๋‚˜๋ฅผ nareul saranghaejwoyo nareul nareul ์ด๋ณ„์€ ํ•œ๋ฒˆ์ธ๋ฐ ๊ทธ๋ฆฌ์›€์€ ์™œ ๋งŽ์€์ง€ ibyeoreun hanbeoninde geuriumeun wae manheunji ํ•œ์ˆœ๊ฐ„๋„ ๋‚œ ์žŠ์€์ ์—†์—ˆ์ฃ  hansungando nan ijeunjeogeobseotjyo ์‚ฌ๋ž‘ํ•ด์š” ์‚ฌ๋ž‘ํ•ด์š” saranghaeyo saranghaeyo English Translation Lyrics Do you hear my sad monologue? These words that blame you The name that becomes pain when I call it You, you, you If you are smiling at thoughts of me sometimes I wonโ€™t have any more lingering attachments So donโ€™t forget me, me, me Please remember me, me, me Farewell only comes once but why does longing come a lot? I have never forgotten you for a single moment, I love you Is it so? Are you really completely fine? You, you, you You left me without even a common promise But that person still remains in me Donโ€™t forget me, me, me Please remember me, me, me Farewell only comes once but why does longing come a lot? I have never forgotten you for a single moment Iโ€™m not asking to do a love that has already passed I just wish you would remember my love Donโ€™t forget me, me, me Love me, me, me Farewell only comes once but why does longing come a lot? I have never forgotten you for a single moment, I love you, I love you Song: ๋‚˜๋ฅผ ์žŠ์ง€๋ง์•„์š”- (Gu family Book ost)
Things To Say To Our Idols On Twitter, Instagram, etc.
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”! So, I've been on Twitter and for the past few days, I've been seeing fans replying to idols' tweets, saying, "F*** me." or "Daddy." I think this is extremely disrespectful to our lovely, hard-working idols. Here are some nice things to say to our idols on Twitter and Instagram. ^^ (This ___ means someone's name goes there! ^^) ___ ์‚ฌ๋ž‘ํ•ด. (I love you, ___.) ํ™”์ดํŒ…! (Fighting!) ___ ํž˜๋‚ด. (โ€œ___, I support you." or "___, feel better.โ€) ___ ํž˜๋‚ด๊ณ  ์‚ฌ๋ž‘ํ•ด. (___, feel better. I love you.) ํ•ญ์ƒ ์‘์›ํ•ด. (I support you always.) ___, ์ƒ์ผ์ถ•ํ•˜ํ•ด์š”. (Happy birthday, ___.) ๊ฑด๊ฐ•ํ•˜๊ณ  ํ–‰๋ณตํ•˜์„ธ์š”. ์ข‹์€๋‚ ์„์ง€๋‚ด์š”. ์‚ฌ๋ž‘ํ•ด์š”. (Always stay happy and healthy. Have a good day. I love you.) ์ด๋Ÿฐ ์†Œ๋ฌธ์— ํœฉ์“ธ๋ ค ๋ง˜์•„ํŒŒํ•˜์ง€๋ง์•„์š”.์‚ฌ์‹ค์ด ์•„๋‹Œ๊ฑธ์•Œ์•„์š”.์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ํ•ญ์ƒ ๋’ค์—์žˆ์„๊ป˜์š”. ํž˜๋‚ด์š”, ์•Œ์•˜์ง€์š”? (Please don't let rumors get to you. We know they're fake. We're always here to support you guys. Keep your heads up, okay?) ๋ณธ์ธ์„์ž˜์ฑ™๊ฒจ์ฃผ์„ธ์š”. ํž˜๋“ค๊ฒŒ๋…ธ๋ ฅํ•˜๋Š”๊ฒƒ์„์•Œ๊ณ ์žˆ์œผ๋‹ˆ๊นŒ ๋งŽ์ด ๊ฑฑ์ •ํ•˜๊ธฐ๋„ํ•˜์ง€๋งŒ ๋ฟŒ๋“ฏํ•ด์š”. ๋‹น์‹ ์ด ๊ฑด๊ฐ•ํ•˜๊ณ  ํ–‰๋ณตํ• ๋•Œ ์šฐ๋ฆฌํŒฌ๋“ค๋„ ๊ฐ€์žฅํ–‰๋ณตํ•ด์š”. (Please take care of yourselves, we know you work very hard and this makes us both very proud and worried. Your fans are happiest when you are happy and healthy.) ๊ธฐ์จ๊ฐ€๋“ํ•œ๋‚ ์„ ๋ณด๋ƒˆ์œผ๋ฉด ์ข‹๊ฒ ์–ด์š”. ๋งŽ์ด์‚ฌ๋ž‘ํ•ด์š”. ๊ฑด๊ฐ•ํ•˜๊ณ  ๋งŽ์ด์‰ฌ์„ธ์š”. (I hope you have a wonderful day full of joy. I love you very much. Stay healthy and rest lots!)
38
1
11