kpopandkimchi
5,000+ Views

I Made Korean Orange Tea!

So in Korea there is a fruit called a 유자 (yu-ja) and it is similar to a lemon.

A really really popular drink is 유자차 (yu-ja-cha) Yuja Tea!

You basically make a sort of jam out of the fruit and then when you're ready for tea you add a scoop to your cup and then add hot water!

It's used a lot to help sore throats and colds.

I didn't have yuja and you're able to use grapefruit, lemon, and orange as well so I tried to make some with orange!

It tasted pretty okay :D

Has anyone tried this before?!

39 Comments
Suggested
Recent
kinda random lol
yes! i only tried the lemon kind because of my sore throat the other day
Yes! I did and still do . If you do it every day for four months it helps slim you down.drink it hot or warm.
F
I make a hot drink that helps sore throats. I soaked lemons in honey and it tastes so so good. I put it on toast too lol. just eating a spoonful helps a cough more than normal honey
@Tigerlily84 true true, its just the first shopping trip that gets you hahah I actually bought the red pepper flakes and STILL have them in my pantry. I use it in a lot of things but never run out!
Cards you may also be interested in
Learn Korean with BLACKPINK Jennie - SOLO
Hello all - SOOBAK is back! with Jennie's SOLO! YOOHOO 천진난만 청순가련 새침한 척 이젠 지쳐 나 (1)귀찮아 매일 뭐 해? 어디야? 밥은? 잘 자 Baby, (2)자기, 여보 보고 싶어 다 부질없어 You got me like 이건 아무 감동 없는 love story어떤 설렘도 어떤 의미도 네겐 미안하지만, I'm not sorry 오늘부터 난 난 난 빛이 나는 솔로 빛이 나는 솔로 I'm going solo-lo-lo-lo-lo-lo I'm going solo-lo-lo-lo-lo-lo Used to be your girl Now I'm used to being the G.O.A.T You're sittin' on your feelings I'm sittin' on my throne I ain't got no time for the troubles in your eyes This time I'm only lookin' at me, myself and I (I'm goin' solo) I'ma do it on my own now Now that you're alone, got you lookin' for a clone now (So low) That's how I'm gettin' down Destined for this and the crown Sing it loud like 이건 아무 감동 없는 love story 어떤 설렘도 어떤 의미도 네겐 미안하지만, I'm not sorry (3)오늘부터 난 난 난 빛이 나는 솔로 빛이 나는 솔로 I'm going solo-lo-lo-lo-lo-lo I'm going solo-lo-lo-lo-lo-lo 만남, 설렘, 감동 뒤엔 이별, (4)눈물, 후회, 그리움 홀로인 게 좋아, 난 나다워야 하니까 (5)자유로운 (6)바람처럼 구름 위에 별들처럼 멀리 가고 싶어 밝게 빛나고 싶어 (Now I'm goin' slow-mo) 빛이 나는 솔로 I'm going solo-lo-lo-lo-lo-lo I'm going solo-lo-lo-lo-lo-lo (1) 귀찮아: I'm lazy Pronunciation: [gwi chan ah] (2) 자기: honey Pronunciation: [ja ki] (3) 오늘: today Pronunciation: [o neul] (4) 눈물: tears Pronunciation: [nun mul] (5) 자유: free Pronunciation: [ja yoo] (6) 바람: wind Pronunciation: [ba lamb] ASK ANYTHING TO SOOBAK :]
Chai Tea Iced Cube Latte
This weekend, my friend had a 'Cube Latte' which is dutch coffee ice cubes with milk poured over it. The milk melts the coffee so that it becomes a prefect cafe latte! So I did some digging and found the chai latte version (because who doesn't love chai lattes) and wanted to share it with all of you! Makes about 2 cups (gluten-free, easily made vegan) 2 1/2 cups water 1 whole star anise 1 whole cinnamon stick 3-4 whole cloves 4-5 whole black peppercorns 4-5 cardamom pods, cracked 2-3 thin shavings of fresh ginger root 1/4 cup + 2 TBSP turbinado sugar (light brown sugar) 3-4 TBSP loose leaf black tea (or 4-5 tea bags) For serving: 4-5 cups whole milk (or your favorite vegan alternative – coconut would be nice!) Method 1. In a medium saucepan, combine the water, whole spices, and sugar. Bring to a boil, then cover and remove from the heat. Let steep anywhere from 5-15 minutes, depending on how strong you like the spices to be. 2. Return to the heat and bring to a boil. Add the tea, remove from the heat, and let steep for another 5-7 minutes. 3. Strain out the tea and spices. If you’d like to make a regular batch of chai, add the milk and serve immediately. To make the chai iced tea cubes, let the mixture cool, then pour into an ice-cube tray and freeze. 4. To make an iced chai latte, add 2-3 ice cubes to a glass of milk (about 1/4 cup of milk per cube). The tea will get stronger the longer it sits and the more the ice cubes melt. Garnish with a dash of cinnamon, and enjoy!
Learn Korean with HEIZE - We don't talk together (Prod. SUGA of BTS)
SOOBAK is back with a hottest song!! This song is ranking #1 in almost every chart right now in Korea. And as you see, SUGA produced the song! :o Learn simple vocabularies by looking at the numbered words with SOOBAK :) 지금 너도 같은 (1)기분일까 (2)이상해 너랑 둘이 오랜만에 걷고 있는 이 밤 좀 어색해도 난 여전히 너의 것이니까 (3)미안해 내가 너무 매정했지 진짜 겁도 없이 I don't know i don't know 아마도 그땐 너가 날 달래줄거라 믿고 뻐팅긴거야 너 하나 없어지고 모든 게 무너져서 멍한 표정으로 아마 집을 한 채 지었어 난 점점 발걸음이 무거워 못 걷겠어 이대로 널 보낼 순 없는데 입이 안 떨어져 i know 우린 사랑해서 We don't talk together 여전히 난 너인걸 Why don't you 인정하기 싫은걸 Why don't you 보낼 수가 없는걸 우린 너무 사랑해서 (4)아니 내가 사랑해서 나는 너무 자각했어 현실을 시간이 다가오고있어 너를 보내야해 난 우회전 좌회전 고스트레잍 사분전 아진짜 돌아버리겠어 (5)이별은 너무 아프지만 너를 놓아버리겠어 아니 너를 놓기 싫어 치료하면 되지 아픈것을 나아 버리겠어 (6)우리 자주갔던 카페 여길 돌면 일분안에 너의집 우회전 좌회전 도착 i know 우린 사랑해서 We don't talk together 여전히 난 너인걸 Why don't you 인정하기 싫은걸 Why don't you 보낼 수가 없는걸 집에 도착 "잘 지내" 하면서 돌아선 너 다시 우리 사랑을 찾아야 해 이별을 막아야만 해 우린 사랑해도 We don't talk together 멀어져만 가는 널 Why don't you 보낼 수가 없는 걸 Why don't you 잡을 수도 없는 걸 (1) 기분 : feeling Pronunciation: [ki bun] (2) 이상해 : weird Pronunciation: [i sang he] (3) 미안해 : I'm sorry Pronunciation: [mi ahn he] (4) 아니 : no Pronunciation: [ani] (5) 이별 : farewell Pronunciation: [i byul] (6) 우리 : us Pronunciation: [woori] Ask anything to SOOBAK :p
Learn Korean with BTS - MIC Drop (Steve Aoki Remix)
Listen & Learn at the same time with SOOOOOBAK Yeah 누가 내 (1)수저 더럽대 I don't care 마이크 잡음 금수저 여럿 패 버럭해 잘 못 익은 것들 스테끼 여러 개 거듭해서 씹어줄게 스타의 (2)저녁에 World Business 핵심 섭외 1순위 매진 많지 않지 이 class 가칠 만끽 좋은 (3)향기에 악췬 반칙 Mic mic bungee Mic mic bungee Bright light 전진 망할 거 같았겠지만 I'm fine, sorry 미안해 Billboard 미안해 worldwide 아들이 넘 잘나가서 미안해 엄마 대신해줘 니가 못한 효도 우리 콘서트 절대 없어 포도 I do it, I do it 넌 맛없는 라따뚜이 혹 배가 아프다면 고소해 sue it Did you see my bag? Did you see my bag? 트로피들로 백이 가득해 (가득해, 가득해) How you think 'bout that? How you think 'bout that? Hater들은 벌써 학을 떼 (학을 떼) 이미 황금빛 황금빛 나의 (4)성공 I'm so firin' firin' 성화봉송 너는 황급히 황급히 도망 숑숑 How you dare, how you dare, how you dare 내 손에 트로피 아 너무 많아 너무 heavy 내 두 손이 모잘라 Mic Drop, Mic Drop 발 발 조심 너네 말 말 조심 Lodi dodi 아 너무 (5)바빠 너무 busy 내 온몸이 모잘라 Mic Drop, Mic Drop 발 발 조심 너네 말 말 조심 이거 완전 네 글자 (글자) 사필귀정 ah (ah) Once upon a time (time) 이솝우화 fly (fly) 니 현실을 봐라 쌔 쌤통 지금 죽어도 난 개행복 이번엔 어느 나라 가 (6)비행기 몇 시간을 타 Yeah, I'm on the mountain Yeah, I'm on the bay 무대에서 탈진, Mic Drop bam Did you see my bag? Did you see my bag? 트로피들로 백이 가득해 (가득해, 가득해) How you think 'bout that? How you think 'bout that? Hater들은 벌써 학을 떼 (학을 떼) 이미 황금빛 황금빛 나의 성공 I'm so firin' firin' 성화봉송 너는 황급히 황급히 도망 숑숑 How you dare, how you dare, how you dare 내 손에 트로피 아 너무 많아 너무 heavy 내 두 손이 모잘라 Mic Drop Mic Drop 발 발 조심 너네 말 말 조심 Lodi dodi 아 너무 바빠 너무 busy 내 온몸이 모잘라 Mic Drop Mic Drop 발 발 조심 너네 말 말 조심 Haters gon' hate Players gon' play Live a life, man, yeah Good luck 더 볼 일 없어 마지막 인사야 할 말도 없어 사과도 하지 마 더 볼 일 없어 마지막 인사야 할 말도 없어 사과도 하지 마 잘 봐 넌 그 꼴 나지 우린 탁 쏴 마치 콜라지 너의 각막 깜짝 놀라지 꽤 꽤 폼나지 포 포 폼나지 girl (yeah) (1) 수저: spoon&chopsticks Pronunciation: [su jeo] (2) 저녁: dinner Pronunciation: [jeo nyuk] (3) 향기: scent Pronunciation: [hyang ki] (4) 성공: success Pronunciation: [sung gong] (5) 바빠: busy (I'm busy! - usually to close friends or family) Pronunciation: [ba pa] (6) 비행기: airplane Pronunciation: [bi hang ki]
Learn Korean with Red Velvet - Bad Boy MV
Hello! Yes - It's SOOBAK!!! Back with Learn Korean series !!! This time, let's learn Korean with RED VELVET - SHOUT OUT RED VELVET FANS!! Hey, who dat, who dat, who dat boy 수많은 (1)사람 속 눈에 띈 무심한 그 표정 I like that 내 (2)호기심을 자극하지 Oh 시크한 스타일은 덤 입은 (3)옷은 신경 쓴 듯 안 쓴 듯 관심 없는 말투 I like that 외면해 봐도 끌려 Ooh 달라 도도한 날 웃게 하잖아 알잖아 요즘 내가 hot ah ah 날 보는 시선 너도 느껴봐 ooh 홀린 듯 날 따라와 모두 환호해 너도 곧 ooh ooh (oh-eh-oh-eh-oh) 아닌 척해도 넌 ooh ooh (oh-eh-oh-eh-oh) 한 번 내기를 해볼까 너무 쉽겐 오지 마 재미 없잖아 거기서 ooh ooh (oh-eh-oh-eh-oh) 밀고 당겨볼까 Ooh ooh (oh-eh-oh-eh-oh) (4)시작할게 bad boy down Whoa, whoa 지금부터 bad boy down Whoa, whoa, whoa 잠깐 이리 와봐 너에게만 할 말이 있어 가까이 좀 와 고갤 숙여 키를 낮춰봐 다른 건 신경 쓰지 마 내 목소리에 집중해 상황은 좀 달라져 주위를 맴도는 내가 궁금해 너도 알게 될 거야 (뭘까?) 알 거야 (말해) 이미 늦어버렸단 걸 맞아 (맞아) 사실 꽤나 자신 있어 난 지는 게임 하진 않아 ha ah ah 벌써 반쯤은 넘어왔잖아 홀린 듯 날 따라와 모두 환호해 너도 곧 ooh ooh (oh-eh-oh-eh-oh) 아닌 척해도 넌 ooh ooh (oh-eh-oh-eh-oh) 한 번 내기를 해볼까 너무 쉽겐 오지 마 (5)재미없잖아 거기서 ooh ooh (oh-eh-oh-eh-oh) 밀고 당겨볼까 ooh ooh (oh-eh-oh-eh-oh) 시작할게 bad boy down 혼란스런 맘이겠지 상상조차 못할 거야 헤어나려 노력해도 어떤 작은 틈도 없어 (6)정답은 정해져 있어 자연스럽게 넌 따라와 (넌 따라와) 난 널 선택해 난 널 선택했어 이미 홀린 듯 날 따라와 모두 환호해 말했지 ooh ooh (oh-eh-oh-eh-oh) 결관 항상 같아 ooh ooh (oh-eh-oh-eh-oh) 거봐 내가 또 이겼어 너무 쉽겐 오지 마 재미 없잖아 이제 넌 ooh ooh (oh-eh-oh-eh-oh) 벗어날 수 없어 ooh ooh (oh-eh-oh-eh-oh) 내겐 쉽지 bad boy down (1) 사람: person Pronunciation: [sa ram] (2) 호기심: curiosity Pronunciation: [ho ki shim] (3) 옷: clothes Pronunciation: [ot] (4) 시작: start Pronunciation: [shi jak] (5) 정답: answer Pronunciation: [jung dab] (6) 재미 : fun Pronunciation: [jae mi] As always, feel free to ask anything to SOOBAK! Message Me or Comment Below!
248
39
105