ReadingGenius
3 years ago5,000+ Views
이번엔 자녀를 부르는 영어식 호칭을 알아보겠습니다.
미국에서는 자녀를 포함해서 가족이나 연인을 달달한 사탕이나 꿀을 비유해서
부르는 경우가 많습니다.
그래서 같은 표현을 자녀뿐 아니라 배우자 또는 연인에게 같이 사용하는데
다음 표현이 그와 같은 경우에 포함됩니다.
Sweetie
Honey
Sweetheart
해석을 옆에 달지 않은 이유는 정확한 한국어 표현이 없기 때문입니다.
이러한 호칭은 한국어로 의미를 이해하려 하기보다는 영어 자체로 받아들이는 게 더 좋습니다.
이 외에도 자녀를 부를 때 쓸 수 있는 표현으로
Cutie - 귀요미
Princess / Prince - 공주님 / 왕자님
You pretty thing - 이쁜이
오늘은 우리 자녀뿐 아니라 배우자에게도 영어로 호칭을 한번 불러볼까요?...^^
2 comments
Suggested
Recent
@HyeriAhn 님 맞습니다. 제가 즐겨보던 시트콤이 있었는데 거기나온 아빠가 자녀를 부를 때 항상 pumpkin 이라고 부르더라구요. 사실 pumpkin 을 내용에 넣을까 고민하다 다른호칭에 비해 사용빈도가 떨어져 뺐습니다.^^ Pumpkin 도 기억하시면 좋겠네요^^
귀엽게 "Pumpkin"이라고 부르기도 하더라구요ㅋㅋ
6
2
11