4 years ago
aneezaful
in English · 7,859 Views
likes 16clips 2comments 5
Hero - PV - Super Junior
www.youtube.com
did i mention i was so happy i cried? cuz i did my fangirl feels ________________ LYRICS English Translation I see my girl, listen to me If you want, I can be your hero I’m saying it to you, take my hand I don’t even have the cloak to fly in the sky Not even boots that can make me run like the wind Just by fighting recklessly But I can’t go like in the movie I just want to protect the one love If you’re crying alone at the moment * I can be your hero, I’m going to meet you Wanna be your hero (your hero), together fly away That wounded heart, embracing it closely and never let go Anywhere through thick and thin, with you More than a gorgeous diamond Even more than countless medals, nothing more The sun won’t make the wish come true The light that emitting deep into the heart I’m only trusting and waiting for one love Even if I get lost in the dark night ** I can be your hero, I’m going to search for you Wanna be your hero (your hero), always fly away Even exceeding the sadness that happened and the fate Because I swear, to you Repeat * Anytime anywhere you are, I can hear that voice Getting stronger, you give me the strength, always Even if the whole world turn their back, I’m not scared of anything I can be a hero, if it’s for you (rap) Yo yo, no more doubt ‘cuz I gotcha, baby You are my heroin, my beloved lady Don’t cry in the rain, goodbye days Both of us get in the train, surely happy end The rumor that full with lies, the shadow that pretend to be the light Let me down, let me fall, being a nuisance I don’t care Yeah, fly with me I’d take you along, I’m your hero To the future we go Repeat ** Repeat * Japanese Lyrics I see my girl, listen to me If you want, I can be your hero I’m saying to you, take my hand 空を飛ぶマントもない 風のように走れるブーツも がむしゃらに戦うだけで 映画みたいにいかないけど yeah ただ One love 守りたいんだよ もしも今独りで泣いてるなら * I can be your hero 君を迎えに行く Wanna be your hero (your hero) 一緒に fly away 傷ついた(scar) その心(heart) 抱きしめて(hold) 離さない どこまでも with you ゴージャスなダイヤより 数えきれないほどの勲章よりも, nothing more 太陽さえ敵わないくらい 胸の奥で光放つもの ただ one love 信じて待ってて もしも夜の闇にはぐれても ** I can be your hero 君を探しに行く Wanna be your hero 必ず fly away 降りかかる(down) 悲しみも(pain) 運命も(fate) 越えて行く 誓うから to you Repeat * どんな時も どこにいても 聞こえるその声が 強くなれる 僕に力をくれる いつも 世界中が 背を向けても 何も怖くないさ I can be a hero 君のためなら (rap) Yo yo もう迷いはない ‘cuz I gotcha, baby You are my ヘロイン 愛しい lady 泣かないで in the rain サヨナラ days 二人で乗り込む train きっと happy end 嘘だらけの rumor が光のフリした影が Let me down, let me fall 邪魔をしたって I don’t care Yeah, fly with me 連れて行こう I’m your hero さぁ未来へ go Repeat ** Repeat * Romanization I see my girl, listen to me If you want, I can be your hero I’m saying it to you, take my hand Sora wo tobu manto mo nai Kaze no youni hashireru butsu mo Gamusharani tatakau dake de Eiga mitai ni ikanai kedo Tada one love mamoritaindayo Moshimo ima hitori de naiteru nara * I can be your hero, kimi wo mukae ni yuku Wanna be your hero (your hero), isshoni fly away kizu tsuita (scar) sono kokoro(heart) dakishimete(hold) hanasanai Dokomademo with you Gorgeous na daiya yori Kazoekirenai hodo no kunshou yori mo, nothing more Taiyou sae kanawanai kurai Mune no oku de hikari hanatsu mono Tada one love shinjite mattete Moshimo yoru no yami ni haguretemo ** I can be your hero, kimi wo sagashi ni yuku Wanna be your hero (your hero), kanarazu fly away Furikakaru (down) kanashimimo (pain) unmei mo (fate) koete iku Chikau kara to you Repeat * Donna toki mo, doko ni itemo, kikoeru sono koe ga Tsuyoku nareru, boku ni chikara wo kureru, itsumo Sekaichuu ga se wo muketemo, nanimo kowakunai sa I can be a hero, kimi no tame nara (rap) Yo yo mou mayoiwa nai ‘cuz I gotcha, baby You are my heroin, itoshii lady Nakanaide in the rain, sayonara days Futari de norikomu train, kitto happy end Uso darake no rumor ga hikari no furishita kage ga Let me down, let me fall, jama wo shitatte I don’t care Yeah, fly with me tsurete ikou, I’m your hero Saa mirai e go Repeat ** Repeat * Please take out with full credit. Translating is never an easy work to do so please respect other people’s hardwork. Japanese lyrics, romanization & english trans: @hyukarmpits Shared at sup3rjunior.com by salimahsj TAKE OUT WITH FULL AND PROPER CREDITS.
5 comments
WAHH SOO COOL LOVE CAN'T WAIT 4 ENG SU :)
4 years ago·Reply
ngawwww i love these guys. Yay. Finally
4 years ago·Reply
@saharjalpari9 ill upload the english lyrics if you want =)
4 years ago·Reply
I like this song so much~ I think in general, I prefer these slower sincere songs vs. upbeat dance songs.
4 years ago·Reply
@Aero2042 ikr XD i love these kinds of songs XD im okay with upbeat songs but i prefer tthe slower ones too !!
4 years ago·Reply