savers
5,000+ Views

カクシタル5話あらすじパート2

シュンジはガントがモクダンについて話したことを思い出す。そんな彼に、モクダンの仲間が来て彼女が死にそうになった、と報告しシュンジは彼女のところに飛び出す。ガントはモクダンを守りたいと思っている。しかしモクダンはガントのことを信用できない。 シュンジはガントのところに来る。そして殴る! 外に出た二人は、話の中でシュンジの箪笥の中にいた女がモクダンであることを悟る。シュンジはモクダンを守りたかっただけだと告白する。シュンジの告白に、モクダンがシュンジの初恋だということに気づいたガントは戸惑う。 ホンジュはガントの全てを調べろと命じる。ホンジュとガントには過去がある。あるパーティで彼女を斬ろうとした侍から、ガントが彼女を助けたことがあったのだ。彼女はこれが運命なのか、と思う。 ガントはモクダンの部屋に来るが、誰もいない。シュンジが彼女を連れて散歩に行ったそうだ。外で中のよさそうな二人を見て、やきもちか何なのか、ガントは怒りを感じる。モクダンはそんなガントを嫌悪するだけ。ガントには心がないんだと。
Comment
Suggested
Recent
Cards you may also be interested in
面白そうなイベント発見。「Run@Seoul Introduction」
このサービス(Vingle)を使ってみようと思ったのは、言語タブだけ変えれば多国語のコンテンツが見れるところである。 英語が上手でなくても、音楽などは普通に鑑賞できるし、日本では全く有名でないアメリカのアーティストの音楽なども聞ける。 今日英語のコンテンツを見ていたら次のようなイベントを発見。 Ever seen a place on TV or on the web and wondered if it really looks like that? Ever had a city that you wish you could map out from the comfort of your home? The Run@Seoul campaign is a revolutionary campaign that will allow global netizens from across the world to do just that. A designated runner will travel through Seoul with an action camera on his/her body. The runner will live-broadcast everything that they see and experience while traveling Seoul. To make things even more fun and interactive, not only will people from all over the world be watching live, they will be giving the runners missions. This is an opportunity for anyone, from anywhere, to see a Seoul that they have never seen before. We hope that this is a fun, interactive way for the world to experience a new Seoul, together. The Run@Seoul week starts November 17th and ends on the 23rd. Before that, though, we invite you to learn a little more about this amazing opportunity at our official page: http://goo.gl/zViffG 要は韓国を走る(?)っていうか歩いている外国人に、コントローラーになってミッションを出すと、その外国人がミッションをクリアしてくれるというもの。 ライブで歩いている風景とか見えるけど、 日本人の男の子が頑張っている。 日本ではあまり知られていないイベントなのか、他の国籍の人たちに比べ応援が少なく寂しいので、 このカードを見る皆さんも是非参加してほしいところ。 韓国って日本より全然寒いのかな。映像を見ると今すぐでも雪が降りそうな寒い天気に見える。 この企画、芸人とかにやらせたら面白そうと思ったけど、そういえば似たような企画があったような。
♡恋がしたくなる曲♡
韓国で放送されていたドラマ♡ 냄새를 보는 소녀 (においを見る少女 ) <2015.04.08> ユチョン主演のこの恋愛ドラマのOSTがとっても良い感じ♪ 明るい曲調で、恋愛してる時のウキウキ感が感じられるような曲で最近聞いてる=333 コレ聞くと、恋愛したくなる(*'∀'人)♥*+ 우연히 봄 ( 偶然に春 / Spring Is Gone by chance) 우연히 내게 오나봐 偶然私のところへやってきたみたい 봄 향기가 보여   春の香りが見える 너도 같이 오나봐  あなたも一緒に来るみたい 저 멀리서 니 향기가 遠くからあなたの香りが  설레는 코끝에 나의 입술에 ときめく鼻先に 私の唇に  괜찮은 느낌 이 떨림 良い感じ この震え  나도 몰래 우연히 봄 私も知らずに偶然の春 어 어느새 겨울 지나 봄이야 Oh  いつの間にか冬が過ぎて春だよ 여전히 난 너 앞에선 돌이야   相変わらず僕は君の前に立つと石になる  난 아직 이게 믿기지가 않지만   僕はまだこれが信じられないけど 내 왼 손은 지금까지도 너의 향기가   僕の左手には今でも君の香りが 미묘하게 흘렀던 분위기에   微妙に流れた雰囲気に 아직까지 난 가까스로 숨 쉬네 まだ僕はかろうじて息をしてる 무대 위완 다르게 니 눈을 피해 ステージの上とは違って君の目を避ける 고개를 돌렸던 내 모습에 한숨 쉬네 背を向けた自分の姿にため息をつく 오랜만에 느껴지는 久しぶりに感じる 이 떨림이 날 단순하게 만들어 このときめきが僕を単純にさせる 딱 너만 아는 거리지  ただ君だけが知っているんだ 다 고쳤다고 생각했던 버벅임이 全部治ったと思ってた口ごもる癖が 또 도져서 준비했던 말을 잊어버리지 またぶり返して、準備しいた話を忘れてしまう 난 주워 담지 못할 말은 절대 안 해 僕は拾い集められない言葉は絶対に言わない 원하는 걸 말해봐 널 위해서만 할게 願いを言ってみて 君のためだけにするからの 너 빼곤 다 색칠할 수 있어 까맣게 君以外にはすべて色を塗ることができる、真っ黒に 천천히 갈게 조금 더 가깝게 ゆっくり行くよ もう少し近くに 우연히 내게 오나봐 偶然私のところへやってきたみたい 봄 향기가 보여 春の香りが見える 너도 같이 오나봐 あなたも一緒に来たみたい 저 멀리서 니 향기가 遠くからあなたの香りが 설레는 코끝에 나의 입술에 ときめく鼻先に 私の唇に 괜찮은 느낌 이 떨림 良い感じ この震え 나도 몰래 우연히 봄 私も知らないうちに偶然の春 우연히 봄 偶然に春 어 아직까지 향기가 짙네Oh  まだ香りがする 발걸음이 가벼워 집에 가는 길엔 足取りが軽い 家に帰る道では 더 가까워질 너와 나를 상상하는 내 모습이  もっと近づく君と僕を想像する自分の姿 오글거려 몸서리치네 恥ずかしくて身震いする 어 어 머릿속이 하얘지기 때문에Oh oh  頭の中が真っ白になるから 하루 종일 날씨 얘기만 반복하게 돼 一日中天気の話ばかり繰り返してる 오로지 난 너 하나 때문에  僕は君たった一人のせいで 다른 것들에겐 무감각하게 돼 他のことには無感覚になってしまう 정적이 만드는 긴장감은  静寂が作る緊張感は 오히려 설레어 나를 미소 짓게 만들어 かえってときめいて僕を笑顔にさせる 모른 척 하려 했던 니 옆의 남자들은 知らんぷりしようとした君のそばの男たちは 흐릿했던 내 눈 앞에 불을 키게 만들어 ぼやけた僕の目の前に火をつけさせる 겨울은 유난히도 추웠고  冬はすごく寒かった 다시 돌아온 그토록 기다렸던 봄 また戻ってきた こうして待っていた春 움직이지 못하도록 잡고 있고 싶어 動けないように捕まえていたい 날 더 느낄 수 있게 안고 있고 싶어僕をもっと感じられるように抱きしめていたい 우연히 내게 오나봐 偶然私のところへやってきたみたい 봄 향기가 보여 春の香りが見える 너도 같이 오나봐 あなたも一緒に来るみたい 저 멀리서 니 향기가 遠くからあなたの香りが 설레는 코끝에 나의 입술에 ときめく鼻先に 私の唇に 괜찮은 느낌 이 떨림 良い感じ この震え 나도 몰래 우연히 봄 私も知らない間に 偶然の春 (I love u so I love u) 너무 쉬운 걸  とても簡単なこと 그래도 나 참고 있을게 それでも私は我慢してる 난 여자이니까 하루 더 기다려 私は女だから もう一日待つ 바보야 내게 말해봐 バカね 私に言ってみて 니 마음도 보여 あなたの心も解る  갖고 싶다고 해봐 欲しいって言ってみて 더 이상은 감추지 마 もうこれ以上は隠さないで 어느새 내 앞에 이젠 내 앞에いつの間にか私の前に もう私の前に 괜찮은 느낌 이 떨림良い感じ この震え 몰래 우연히 봄 私も知らないうちに偶然の春 歌詞の内容♡ 訳が間違っている部分もありますが・・・ 韓国語の歌詞と同じくなるように訳したよ♪ でも・・・日本語的におかしい所は少し変えて(*'∀'人)♥*+ これだったら内容が少しくらい解るはず★ そして、これが日本で放送決定みたい♡ 早くみたい~♪ 「匂いを見る少女」(原題) KNTVにて7月24日(金) 日本初放送スタート 毎週(金) 午後10:05~11:20再放送:毎週(水)午後3:20~4:35