eyesmag
1,000+ Views

푸마, 더 위켄드와 함께한 XO 컬렉션 부츠 공개

첫 번째 라인업은 패러렐 
세계적인 아티스트이자 푸마(PUMA)의 글로벌 앰버서더이기도 한 더 위켄드(The Weeknd)가 ‘푸마 XO’ 컬렉션으로 다시 돌아왔다. 더 위켄드는 그래미 어워드의 수상과 빌보드 차트 정상과 같은 음악적 성공과 더불어, 스트릿 패션 시장에서도 지대한 영향을 끼치는 패션 아이콘이다. 특히 패션에 대한 그의 철학은 새로운 것을 만들어낼 때 예상치 못한 곳에서 아름다움을 찾아낸다는 것. 이번 푸마 XO 컬렉션 또한 앞서 언급한 더 위켄드의 패션 철학과 스트릿 아이템이 결합되어 일반화된 규칙을 탈피시킨 독특형 형태를 띈다.
광활한 자연과 현대 예술이 공존하는 예술가들의 도시, 텍사스 마르파에서 영감을 받은 푸마 XO 컬렉션은 총 세 차례로 나눠져 전개된다. 그중 첫 번째 라인업은 푸마 패러렐(Parallel). 밀리터리 스타일과 실용적인 디자인에서 모티브를 얻은 제품은 부츠를 연상케하는 실루엣에 고급스러운 이탈리안 누벅 소재를 적용한 어퍼가 특징이다. 또한, 부드러운 고무 소재의 중창은 이그나이트 폼 기술이 적용되었으며, 푸마 특유의 시그니처 디테일로 힐을 감싸 희소성 높은 디자인을 구현했다. 이번 패러렐 스니커즈는 바로 오늘부터 지정된 6개의 셀렉트 스토어에서 만나볼 수 있으며, 해당 스토어 정보는 아래에서 확인해보길 바란다.

카시나 1997
서울특별시 강남구 언주로 164길 13

비이커 청담점
서울특별시 강남구 압구정로 408

분더샵 청담점
서울특별시 강남구 압구정로 60길 21

분더샵 신세계 강남점
서울특별시 서초구 신반포로 176 신세계 백화점 6층

마이분 신세계 청담점
서울특별시 도산대로 442 피앤폴루스

마이분 신세계 센텀점
부산광역시 해운대구 센텀남대로 35


Comment
Suggested
Recent
와 진짜 이쁘네요;;
Cards you may also be interested in
[널 위해 준비한 노래]뮤비/한글자막 Ariana Grande, The Weeknd - Love Me Harder
미친 외모의 소유자! '아리아나 그란데' 입니다. 이번 포스팅은 'Right There' 포스팅에 이은 두번째 포스팅이랍니다~ 소개해 드릴곡 'Love Me Harder'는 작년 8월에 발매된 앨범' My Everything' 에 수록된 곡 입니다. 그 후 12월에 싱글앨범으로도 나왔어요! 현재 인기도 쭈욱~ 유지되고있는 곡들중에 하나죠. 특히 중독성있는 후렴구 파트는 제가 개인적으로 매우 좋아하는 파트랍니다. 또한 몽환적인 분위기와 독특한 전자베이스음, 아리아나와 위크엔드의 화음과 연출은 남녀간의 사랑노래를 더욱 뜨겁게 만들어 줍니다. 그리고 이번에는 특별하게 뮤비에 한글자막을 넣어서 편집해봤어요ㅎㅎ 하지만 처음 해본거라 어색함이 있을 수 있답니다ㅜㅜ 자막이 좀 서툴어도 이해해 주시길 바래요 빙글러 분들!! 아래의 영상에 오류가 뜰경우 이 영상 바로 밑에 정식뮤비와 가사해석을 보시길 바래요~ [가사/해석/뮤비/자막]↓↓↓↓↓↓↓ ★모바일에서는 재생이 안될 수도 있으니 양해 부탁드립니다ㅜㅜ!★ [모바일 재생이 안되시는 분들은 아래의 일반뮤비와 가사해석 파트를 봐주시길 바랍니다.] Ariana Grande (Feat. The Weeknd) – Love Me Harder [Verse 1: Ariana Grande] Tell me something I need to know 내가 알아야 될 건 속삭여줘 Then take my breath and never let it go 숨쉬지 못하도록 나를 놓지 말아줘 If you just let me invade your space 너의 마음 안에 들어갈수만 있다면 I’ll take the pleasure, take it with the pain 그 마음을 기꺼이 받을게, 내 마음이 다친다고 해도 말이야 [Pre-Chorus: Ariana Grande] And if in the moment I bite my lip 내가 (너한테 반해서) 입술을 깨무는 순간 Baby in that moment you’ll know this is 그 순간이 되면 너는 알게 되겠지 Something bigger than us and beyond bliss 어떤 무언가에 커다란 행복이 있을거라는 걸 Give me a reason to believe it 믿을 수 있게 설명해줘 [Chorus 1: Ariana Grande] Cause if you want to keep me 나를 갖고 싶으면 You gotta, gotta, gotta, gotta, got to love me harder 나를 좀 더 사랑해야 될거야 And if you really need me 정말 내가 필요하다면 You gotta, gotta, gotta, gotta, got to love me harder 나를 더 많이 사랑해줘 Love me, love me, love me, harder, harder 더 많이 사랑해줘 [Verse 2: The Weeknd] I know your motives and you know mine 네가 왜그러는지 알겠어 너도 내가 왜 이러는지 알잖아 The ones that love me I tend to leave behind 나를 좋아했던 사람들은 다 떠나보냈지 If you know about me and choose to stay 나에 대해서 알고 계속 나와 함께하고 싶다면 Then take this pleasure and take it with the pain 다칠 수 있다고 해도 이 마음을 받아줘 [Pre-Chorus: The Weeknd] And if in the moment you bite your lip (나한테 반해서) 네가 입술을 깨무는 순간 When I get you moaning, you know it's real 너를 흥분시키게 되면, 그때 내 마음을 알겠지 Can you feel the pressure between your hips? 너의 몸(골반)에서 느낄수 있겠니? I'll make it feel like the first time 처음에 느꼈던 기분을 다시 느끼게 해줄게 [Chorus 2: Ariana Grande (The Weeknd)] Cause if you want to keep me 나를 계속 갖고 싶으면 You gotta, gotta, gotta, gotta, got to love me harder 나를 더 사랑해줘 (I'mma love you harder) 너를 더 많이 사랑하고 싶어 And if you really need me 내가 정말 필요하다면 You gotta, gotta, gotta, gotta, got to love me harder 나를 더 많이 사랑해줘 (Love me harder) 나를 더 많이 사랑해야 할거야 Ooh-ooh-ooh-ooh love me, love me, love me 사랑해줘 Ooh-ooh-ooh-ooh harder, harder, harder, harder 더 많이 Ooh-ooh-ooh-ooh love me, love me, love me 사랑해줘 Ooh-ooh-ooh-ooh harder, harder, harder, harder 더 많이 [Bridge: The Weeknd (Ariana Grande)] So what do I do if I can’t figure it out? (우리 관계에 대해서) 계속 모르면 어떡하지? (You got to try, try, try again, yeah) 좀더 노력해야 할거야 So what do I do if I can’t figure it out? (우리 관계에 대해서) 계속 모르면 어떡하지? (I’m gonna leave, leave, leave again) 그럼 나는 또 떠나야겠지 [Chorus 3: Ariana Grande (The Weeknd)] Cause if you want to keep me 나를 계속 갖고 싶으면 You gotta, gotta, gotta, gotta, got to love me harder 나를 좀 더 사랑해야 할거야 (I'll love, love, love) 사랑할게 And if you really need me 내가 정말 필요하다면 You gotta, gotta, gotta, gotta, got to love me harder 나를 좀더 사랑해야 할거야 Love to love me baby 나를 더 사랑해줘 Cause if you want to keep me 나를 계속 갖고 싶으면 You gotta, gotta, gotta, gotta, got to love me harder 나를 더 많이 사랑해줘 Love me harder 나를 더 많이 사랑해줘 And if you really need me 내가 정말 필요하다면 You gotta, gotta, gotta, gotta, got to love me harder 더 많이 (I'mma do it, do it, do it, I'mma love you harder) 나는 널 더 많이 사랑할거야 [Outro: Ariana Grande (The Weeknd)] Ooh-ooh-ooh-ooh love me, love me, love me (love you) 더 사랑해줘 Ooh-ooh-ooh-ooh harder, harder, harder, harder 더 많이 Love me, love me, love me just a little bit harder 좀 더 사랑해야하지 출처 - http://HiphopLE.com 옷 따뜻하게 입으시고, 감기 조심하세요~
R&B 음악의 신조류, ‘PBR&B’를 아시나요?
*대한민국 대표 흑인음악 미디어 리드머닷넷(rhythmer.net)의 글입니다. PBR&B라는 말을 들어보셨나요? 전 이 글을 통해서 처음 들어봤어요 ㅋㅋ 현재 R&B 음악씬에서 가장 핫한 프랭크 오션(Frank Ocean), 위켄드(The Weeknd), 미겔(Miguel)의 음악들을 가르켜 PBR&B라고 한다고 합니다. 네오소울을 좋아하던 저로써는 사실 이 세 아티스트의 음악은 와닿다가도 멀어져버리고 다시 들으면 새롭기도하고 그런 느낌이었거든요. Frank Ocean도 물론이지만 그런 의미로 The Weekend나 Miguel의 음악은 정말 신선했어요. [PBR&B = Pabst Blue Ribbon + R&B] 로써 맥주 브랜드인 ‘Pabst Blue Ribbon(팹스트 블루 리본/*이하 ‘PBR’)’과 ‘R&B’의 합성어라고 합니다. PBR은 미국의 젊은이들, 특히, 힙스터(Hipster)들 사이에서 굉장히 인기 있는 맥주라고 하는데 ‘PBR&B’라 정의할 수 있는 음악이 획일적인 주류 문화, 혹은 다수가 열광하는 스타일의 반대 지점에 있다는 점에서 새롭고 독특한 것을 지향하는 힙스터에 빗대었고, 그 과정에서 힙스터 문화의 상징적인 매개물 중 하나인 PBR을 전면에 내세운 것이다. 그래서 최초에는 ‘Hipster R&B’라 부르기도 했다네요. ‘최소 한 번의 디지털 여과 과정을 거친 빈티지한 드럼 사운드 + (80년대의 느낌까지 아우르는) 신시사이저의 과용을 통한 감성적이고 우울한 멜로디 라인 + 앰비언트 음악처럼 사운드의 잔향을 은은하게 퍼트리는 믹싱 기법’의 결합. 이라는 설명을 보면 PBR&B 아티스트들이 지향하는 음악의 느낌을 알 수 있어요. 가사적으로도 섹스와 사랑은 물론, 개인의 철학과 (때때로 마약관련 소재를 동반한) 정신적인 측면, 그리고 사회적 이슈를 적극적으로 다루며, 그것을 표현하는 데 직설적이거나 과격한 표현도 개의치 않는 게 특징이라고 합니다. 대표적으로 들어보면 좋으실 곡들을 아래에 링크걸게요:-) (1) Frank Ocean(프랭크 오션) - We All Try http://www.vingle.net/posts/70137 (2) Frank Ocean(프랭크 오션) - Thinking About You http://www.vingle.net/posts/60139 (3) Miguel(미구엘) - Do You... http://www.vingle.net/posts/90647 (4) The Weeknd(더 위켄드) - The Zone ft. Drake http://www.vingle.net/posts/75509 (5) The Weeknd(더 위켄드) - Wicked Games http://www.vingle.net/posts/90650