baedalmaljigi
1,000+ Views

[맞춤 토박이말]571돌 한글날을 보내며

 어김없이 돌아온 한글날. 올해는 571돌이었습니다.
  해마다 그렇듯이 이맘때가 되면 신문과 방송에는 여러 가지 기별이 나옵니다. 올해 제가 본 기사도 여느 해와 크게 다르지 않았습니다.
  “부활한 국경일 한글날…올해 최초 한글 식순으로 진행”
  제가 가장 먼저 본 기별이었습니다. 이 글이름(제목)을 보고 저는 사람들이 어떤 생각을 할까 궁금했습니다. 글이름만 보면 ‘그동안 한글날 식을 할 때 한글이 아닌 한자나 영어를 썼다는 말인가?’라고 잘못 생각할 수도 있을 것 같습니다. 그런데 알맹이(내용)를 보면 ‘개식’을 ‘여는 말’로 ‘애국가 제창’을 ‘애국가 다 함께 부르기’, ‘폐식’을 ‘닫는 말’과 같이 쉬운 우리말로 바꾼다는 것이었습니다. 늘 토박이말을 생각하는 저한테는 짜장 반가운 기별이었습니다. 그런데 글이름을 그렇게 붙이고 말았으니 말과 글을 제대로 가리지 못하고 사는 우리들 모습을 보는 것 같아 참으로 안타까웠습니다.
  아이들에게 ‘한글날’이 어떤 날인가라고 물으면 우리의 자랑스러운 글자, 한글을 만들어 펴낸 날을 기리고 우리 글자가 얼마나 뛰어난 글자인지를 되새기는 날이라고 할 것입니다. 이처럼 누구나 한글날은 우리 글자인 한글을 기리는 날이라는 것을 잘 알고 있다는 것입니다.
  “초등 교과서 외래어 우리말로 바뀐다.”
   “행안부, 일본식 한자어 24개 일괄정비”
  그런데 언제부터인가 한글날만 되면 위와 같이 우리말을 챙기는 것을 봅니다. 그래서 그런지는 모르지만 우리나라 사람들 가운데 많은 사람들이 ‘한글’과 ‘우리말’을 잘 가리지 못하고 사는 것도 참일입니다.
  우리가 가진 뛰어난 글자를 기리는 날 우리말을 함께 챙기는 것을 나무랄 사람은 없습니다. 다만 한글을 기리는 것인지 우리말을 기리는 것인지는 제대로 알고 글을 쓰고 말도 하면 좋겠습니다.
  한 가지 더 바람이 있다면 앞으로 10월 9일 ‘한글날’에는 ‘한글’ 이야기를 마음껏 하고 4월 13일 ‘토박이말날’에는 ‘토박이말’ 이야기를 마음껏 하는 것입니다.
4350해 열달 열하루 삿날(2017년 10월 11일) ㅂㄷㅁㅈㄱ.
※이 글은 앞서 경남신문에 실은 글인데 더 많은 분들과 나누려고 다시 싣는 글입니다.
3 Comments
Suggested
Recent
예 좋은 말씀 고맙습니다. 같은 또는 비슷한 생각을 가진 사람들을 만나는 기쁨은 이루 말할 수 없습니다. 다만 함께 힘과 슬기를 모아 주셨으면 하는 바람이 크지만 그렇게 되지 않을 때는 아쉽기도 합니다. 토박이말바라기에 힘과 슬기를 보태 주세요^^.
제가 글을 끝까지 안읽고 오해를 해서 성급히 단 댓글 부득이 삭제했습니다 !! 정독한 후에 다시 읽고 보니 와~! ㅂㄷㅈㄱ 님! "님좀짱인듯" 제가 쓴 글이랑 똑같이 말씀하고 계셨던 걸 뒤늦게 알았네요 ;;;;;;; 죄송합니다 참고삼아 제 원글은 대댓글에 덧붙힙니다 ~^^;;
저는요 이렇게 생각해요 왜 한글날하면 더더욱 외래어, 왜래어를 구별하고 순 우리말을 지향하는지.... 세종대왕도 한글을 만든것은 토속어를 지키기 위함이 아니라 외국어(한자)를 잘 배우기 위한 기능어로 한글을 만들었기에 한글의 기능은 그래서 제 1순위가 '언어'에 있어 '언'과 관련된 것이라 생각해요! '어'가 아니라 ! 우리말생활에 있어 지금 문제가 되는건 '언'과 '어'가 다 혼잡하지만 한글로 바로잡을것은 '어'가 아니라 '언'이지 않을까요? 즉 말이 혼잡해지는것은 어쩔수 없는 가치의 경량화 , 혹은 세속화에 따라 인간의 그런 속성에 따라 말이 경박해짐을 완전히 막을 수는 없을거라고 봐요 제말은요 한글사랑과 우리말 사랑은 이게 그 뿌리가 다르다는 거지요 저는 한글로 열심히 한자어 적고 외래어도 적고 비속어도 적고 넷상의 속어도 적을 수 있다고 봐요 'ㅎㄷㄷ, ㅋㅋ' 이런 말을 두고 언어의 붕괴라느니 '꼰대'같은 한탄들이 많이 있었지요. 하지만 전 이런게 한글을 잘 쓰는 예라고 생각해요 한글이니까 그 음소들만 가지고도 의미를 생성해낼수 있는 문자가 또 있을까요? 그러니까 한글이 저 섬나라 그 어디멘가도 수출이 되었다죠 한글날이면 개회식이냐 여는 일이냐 단어를 논하기보다 한글의 다양한 쓰임새와 한글로 인해 우리나라 문자생활 그로인해문화산업이 얼마나 발전했나 이런걸 거론하는게 맞다 생각하구요 참고로 우리말 우리 토속어에 대한 건 따로 날을 지정해서 기념하고 상고하는 것이 좋을듯해요 전 세종대왕을 엄청 존경합니다 하지만 '킹세종 ㅈㄴ 멋짐 ' 이렇게 말해도 한글날의 뜻에 저촉된다고 생각하지 않고 오히려 진정한 세종의 후예들이라고 말해주고 싶네요 이런 제 얘기 언젠가 다음 아고라에서 누가 또 말한 적 있다고 하더라구요 평소 별렀던 이야기라 이글을 보고 감히 한말씀 올려 반박해봤습니다 . 님의 생각이 그르다는 뜻이 아니라 저의 생각이 이렇다는 것일 뿐이라고 너그러이 이해해주시길 바랍니다 . 왜냐하면 님께서는 우리말에 대한 애정이 크셔서 이 분야에서 큰 일을 하는 분이시기에 이 지점에 대한 고찰을 꼭 해주십사 드리는 충언으로 여겨주길 바라기 때문입니다 . 고등학교 때 서점에서 '배우리' 선생님이란 분이 지은 '우리말 이름짓기' 책(아 , 책 제목이 가물가물ㅜ)을 보고 순우리말에 대한 관심이 컸었지요 당시 문학동아리 활동할때도 내 시에 한자어도 완전 배제한 순우리말밭으로 만든다는 고집도 부렸었고 .. 그러니까 님네의 모든 활동을 전적으로 지지하고 사랑하는 사람입니다 단지 세종대왕의 한글과 순우리말의 지향점이 다르다는 것이지만 그래도 함께 가면 더욱 좋을 그 길이긴 하죠~^^ 늘 건승하심을 기도하겠습니다 ~♥
Cards you may also be interested in
토요일아침의 감동..가을 한 잔 주세요
♣토요일아침의 감동..가을 한 잔 주세요♣ 가을 한 잔 주세요. 진하게 탄 가을 한 잔이요. 슬픔하고 눈물은 빼고요. 진짜 가을 맛을 느껴야 하거든요. " 예 알겠습니다." 저희 카페에는 아지랑이 피는 길가에 핀 들꽃향의 봄 허브가 있는데 몸을 포근하게 하고 기분을 좋게 하죠 겨울에 한 번 더 드시로 오세요. 참! 가을은 어떤 향으로 드릴까요? 조금 이르게 떨어진 쓸쓸한 낙엽향으로 드릴까요? 아니면... 텅빈 파란 하늘에 부는 바람 향으로 드릴까요? 그 외에 우수에 젖은 사람들의 어깨를 드리운 노을향도 있지요. "모든 맛을 다 섞으면 어떤 맛이 되나요?" 갑자기 궁금해져서요. 섞어보지 않아서 잘 모르지만 깊은 가을 향이 되지 않을까 싶네요. "텅빈 하늘에 부는 바람 향으로 주세요" 주문하신 "가을차" 준비하겠습니다. - 좋은글 中에서 - ♣♣♣ 좋은아침^^ 오늘도 마냥좋은글과 함께 높고 맑은 파아란 가을 하늘만 바라봐도~ 기분좋은 설렘은 가을이 주는 또 하나의 선물이겠지요? 서늘한 바람에 옷깃을 여미며 산등성이의 은빛 억새처럼 초라하지 않으면서 겉보다는 마음이 아름다운 소중한 님과 함께라서 나는 행복하여라~ 풍요의 계절.. 사랑의 계절.. 분주한 하룻길 미소와 동행하세요 감사합니다. 마냥좋은글 드림.. 꽁짜로 책 요약해주는 곳 무료 책 핵심 내용들 정리! 하루 10분, 한 권 책 읽기 세상의 모든 북 다이제스트 https://bit.ly/3ieIQMz << 오늘의 추천 마냥 좋은글 >> 매일 커피를 마시면 일어나는 놀라운 변화 7가지 https://bit.ly/3hPt5LR 면역력을 높일 수 있는 간단한 방법 11가지 https://bit.ly/3hPt5LR 시간 지나면 반드시 후회되는 35가지 https://bit.ly/3hPt5LR #마냥좋은글 #좋은글 #좋은글귀 #좋은글모음 #영감을주는이야기 #명언모음 #인생명언 #아름다운시 #좋은시 #맞팔해요 #짧고좋은글 #동기부여 #행복한글 #행복해지는법
인생을 살아가는데 최상의 방법
인생을 살아가는데 최상의 방법 노자는 인생을 살아가는데 최상의 방법은 물처럼 사는 것이라고 역설하였다. 무서운 힘을 가지고 있으면서도 겸손하고 부드러운 표정으로 흐르는 물 그 물의 진리를 배우라는 것이다. 첫째, 물은 유연하다. 물은 네모진 곳에 담으면 네모진 모양이 되고 세모진 그릇에 담으면 세모진 모양이 된다. 이처럼 물은 어느 상황에서나 본질을 변치 않으면서 순응한다. 둘째, 물은 무서운 힘을 갖고 있다. 물은 평상시에는 골이진 곳을 따라 흐르며 벼 이삭을 키우고 목마른 사슴의 갈증을 풀어준다. 한번 용트림하면 바위를 부수고 산을 무너뜨린다. 셋째, 물은 낮은 곳으로 흐른다. 물은 항상 낮은 곳으로만 흐른다. 낮은 곳으로 낮은 곳으로 흐르다가 물이 마침내 도달하는 곳은 드넓은 바다이다. 사람도 이 물과 같이 모나지 않고 유연하게 다양한 사람을 너그럽게 포용하고 정의 앞에 주저하지 말고 용기 있게 대처하며 벼가 고개를 숙이는 것처럼 겸손 하게 자기 자신을 낮추는 현명한 삶을 살아야 한다. ♣♣♣ ♣미국 의사협회에서 "백혈병과 암"의 원인을 찾아냈습니다. 그 원인은? 1. 물 대신 탄산음료를 자주 마신다. 2. 플라스틱 컵이나 종이컵에 담긴 뜨거운 음료를 마신다. 3. 비닐봉지에 담긴 뜨거운 음식물 먹는다. 4. 플라스틱 그릇이나 비닐 봉지로 전자레인지에 데운 음식을 먹는다. * 주의 : 플라스틱이나 비닐이 열을 받으면 52종의 암을 유발하는 화 학 물질이 발생합니다. 이 메시지는 100여개의 다른 메시지 보다 더 유용합니다. 소중한 자료인 이 글을 당신이 아끼는 사람들에게 널리 공유 해 주세요... 오늘 하루 수고 많으셨습니다^^ 마냥좋은글드림... 하루에 크게 웃고 싶을 때 하루 한가지 최신 유머 스트레스 확 날리는 짧은 웃긴 영상 세상의 모든 유머 https://bit.ly/3gAaxhA << 오늘의 추천 마냥 좋은글 >> 매일 커피를 마시면 일어나는 놀라운 변화 7가지 https://bit.ly/3hPt5LR 면역력을 높일 수 있는 간단한 방법 11가지 https://bit.ly/3hPt5LR 시간 지나면 반드시 후회되는 35가지 https://bit.ly/3hPt5LR #마냥좋은글 #좋은글 #좋은글귀 #좋은글모음 #영감을주는이야기 #명언모음 #인생명언 #아름다운시 #좋은시 #맞팔해요 #짧고좋은글 #동기부여 #행복한글 #행복해지는법
타임머신타고 옛날로 가면 말이 통할까?
버...번역기를 주시오... 참고로 중간에 뜬금없이 들어간 쌀 생산량 비교표에 대한 댓글이 있어 더한다오. - 작성자님이 출처를 안적으셔서 창작인지 펌인지 모르겠지만 저 중간에 뜬금없이 들어간 쌀생산량 비교표는 좀 이상하네요 일단 저 도표의 1592년은 임진왜란이 일어난 해라 쌀 생산량이 적을 수 밖에 없는데요 그럼에도 일본이 조선땅을 점령했을때 생산된 쌀을 조사했는데 1200만석이라고 되어있습니다 임진왜란 직전 일본에서 측정한 쌀 생산량은 최대치로 1800만석정도 되고 조선은 일본식으로 계량법을바꾸면 대략 1200만석정도 됩니다 그당시 조선관리들이 쌀을 빼돌리기위해 일부러 보고를 안해 누락된게 많다는 이야기는 있습니다만 그걸 빼고라도 경작지&인구수가 2배인점을 비교해보면 오히려 개개인별로는 조선인들이 더 풍족하다고 볼 수 있죠 - 세종시절에 1900만석(일본식)까지 생산됬는데 시간이 지나면서 경작지가 늘어남에도 불구하고 임진왜란직전 1200만까지 떨어진걸로 관리들의 비리라고 유추했다네요 - 하필 임진왜란으로 쌀생산량이 떨어진 그 해에 심지어 수치조차도 다르고 출처조차없는 저런 짤은 누가만들고 어떻게 유통되는지 볼때마다 이해를 못하겠네요 (댓글 출처) 짤 출처는 아래 영상이라오.
[책추천] 글씨를 보면 교정이 떠오를 때 읽으면 좋은 책
안녕하세요! 책과 더 가까워지는 곳 플라이북입니다. 전자기기를 사용하면 할수록 아날로그와 멀어지는 오늘, 글을 써보는 시간들이 줄어들고 있지 않나요? 막상 쓰려니 글씨가 바르지 않다 생각이 들 때! 지루하지 않고 재밌게 글씨를 쓸 수 있는 5권의 책을 소개합니다. 내 글씨에 반듯함과 맵시를 불어넣고 싶을 때 요령도 배우고 캘리그라피까지 도전할 수 있는 책 오늘부터 손글씨 레슨 강은교 지음 ㅣ 제우미디어 펴냄 책 정보 보러가기👉 https://bit.ly/33ugerS 다이어리나 선물용 카드를 쓰며 글씨가 좀 아쉬웠을 때 좋은 글귀를 끄적끄적 필사하며 예뻐지는 글씨를 볼 책 손글씨 나혼자 조금씩 정혜윤 지음 ㅣ큐리어스(Qrious) 펴냄 책 정보 보러가기👉 https://bit.ly/3k9CYEc 책 제목이 어째 내 심정 같네 싶은 이들에게 괴발개발, 삐뚤빼뚤했던 글씨를 확 고쳐 줄 책 나도 손글씨 잘 쓰면 소원이 없겠네 이호정(하오팅캘리) 지음 ㅣ 한빛라이프 펴냄 책 정보 보러가기👉 https://bit.ly/3bW2ERX 무료한 이때, 악필에서 탈출해 보시는 건 어떠세요? 차분히 정자체 떼고, 나만의 글씨체를 만드는 흥미로움 누가 봐도 괜찮은 손글씨 쓰는 법을 하나씩 하나씩 알기 쉽게 이용선 지음 ㅣ동양북스(동양문고) 펴냄 책 정보 보러가기👉 https://bit.ly/3irrSdy 아날로그 느낌과 센티한 취미를 원했던 이들에게 취향대로 연습하도록 이쁜 글씨체를 여럿 담은 책 글씨의 정석 윤디자인그룹 지음 ㅣ 심야책방 펴냄 책 정보 보러가기👉 https://bit.ly/2GUzS8R 책과 더 가까워지는 곳, 플라이북 👉 https://bit.ly/3bW2HgB
Please 이외에도 부탁하는 영어 표현
Please 이외에도 부탁하는 영어 표현 가능한 한 간단한 표현으로 상대방에게 실례가 되지 않고  부탁 할 수 있는 편리한 영어 문구를 소개합니다.  꼭 참고하면서 상황에 맞게 응용 해보세요! 1. Can you -? / Could you -? ~ 할 수 있습니까? 가장 단순하고 간단한 의뢰 문구 중 하나입니다.  "Can you-?"보다 "Could you -?"가 더 정중 한 표현입니다.  비지니스 상황이면 "Could you -?" 표현을 사용하는 것을 추천합니다. 【예제】 Can you help me? "도와 줄 수있어?" Could you please give me a quotation? "견적서를 주실 수 있나요?" Could you tell me how to get to the station ? "역까지가는 방법을 가르쳐 주실 수 있습니까?" 2. Will you -? / Would you -? ~하시겠어요? / 해 주시겠어요? "Can you -? / Could you -?"와 함께 자주 사용되는 간단한 의뢰 표현인데, 사실 둘은 미묘한 차이가 있습니다. "will"이라는 단어는 미래를 나타내기도 하지만 "will"은 명사로 '의사'나 '의향' '소원'등의 의미가 있습니다.  즉 "Will you -? / Would you -?"의 숨겨져 있는 의미는 "당신은 ~ 할 의사가 있습니까?"라는 뉘앙스입니다.  【예제】 Will you marry me? "나와 결혼 해 줄래?" Would you marry me? "나와 결혼 해 주실 수 있습니까?" Would you believe it? "이것을 믿어 주실 수 있나요?" Would you please step back for your safety? "안전을 위해 조금 내려 주실 수 있나요?" 3. Would you mind -ing? 만약 괜찮으시면 ~ 해 주실 수 있나요?  "mind"는 "걱정" "싫어"등의 의미를 가진 동사이므로 직역하면 "~하는 것은 나쁜 것인가? ~하는 꺼리시겠어요? "입니다. 즉 뉘앙스으로 "~ 해주지 않겠습니까?"라고 완곡하고 정중 한 표현입니다. 포인트는 "mind"다음에는 "~하는 것 '이라는"-ing "의 동명사가 오는 것!   아주 중요합니다. 시험에도 자주 나와요 ㅎㅎ 【예제】 Would you mind opening the window? "창문을 열어 주실 수 있겠습니까?" Would you mind giving me a ride to the station tomorrow morning ? "내일 아침 역까지 태워 주실 수 있으실까요" Would you mind letting me know your schedule for next week ? "당신의 다음주 일정을 알려 주실 수 있겠습니까?" 참고로   "좋아요"대답 방법은 "No, not at all."  또는 "Of course not."등.  이렇게 mind로 물었기 때문에  부정으로 답변해야 사실은 괜찮다라는 긍정의 의미가 되는 것 잊지 마세요!!! 4. Would you be able to-? ~ 해 주시는 것은 가능할까요? "be able to" "can"처럼 "가능" "능력"을 의미하는 표현입니다. 단순히 "Are you able to come?"라고 말하면, "올 수 있나요?"입니다 만,  "Would you -"와 합쳐서 "~ 해 주시는 것이 가능할까요?"라고 해서  이 표현은 매우 정중한 요청 방법입니다. 【예제】 Would you be able to meet me at another time ? "다른 일정으로 만날 수있는 것은 가능합니까?" Would you be able to send the file to me again ? "그 파일을 다시 저에게 보내주실 수 있으실지요" 지금까지  Please 이외에도 부탁하는 4가지 영어회화표현을 정리해 봤습니다. 도움이 되셨나요? https://blog.naver.com/milgarussem/222091156689
한석봉과 어머니의 심야 배틀 스토리의 실제 주인공은 따로 있다!
한호는 조선 선조 때의 명필로, 《천자문》이라는 스테디셀러의 저자이며, 호는 석봉입니다. 이 한석봉과 어머니의 한밤의 대결 이야기는 너무나 유명합니다. 그래도 다시 요약하자면, 한석봉의 어머니는 큰 뜻을 품고 어린 석봉을 산에 올려 보내 글씨 공부를 시켰는데, 석봉은 ‘이쯤 하면 됐다.’고 생각해 3년 만에 집에 돌아옵니다. 하지만 반갑게 맞아주실 줄 알았던 어머니는 정색을 하며, 정말 글씨 공부를 잘 마쳤는지 테스트하자며 깊은 밤에 암흑 속 1:1 배틀을 신청합니다.  그러나 불을 켠 결과, 어머니는 일정하게 떡을 썰었지만, 한석봉 의 글자는 괴발개발. 결국 다시 산으로 올라 가게 되고, 10년간 각고의 노력을 기울인 끝에 하산해 명필이 되었지요. 그러나 이 스토리는 가리지날(가짜 오리지날)입니다. 실화가 아닐 가능성이 100%입니다. 만약 사실이었으면 한석봉이 한창 이름을 날리던 선조 시절에 이미 기록이 남았겠지만, 이 이야기가 처음 등장한 것은 철종 시절인 1869년, 이원명이란 분이 쓴 야담집 《동야휘집》이라고 합니다. 실제 한석봉의 어머니는 떡을 팔아야 할 정도로 가난하진 않았다지요. 한석봉의 어머니는 조선 초 명문 집안으로 꼽히는 최립의 후손 최자양의 따님으로서 친정으로부터 풍부한 재산을 물려받았기에 아들이 10년간 산에 올라가 글 공부를 할 수 있게 재정적 지원을 할 수 있었지요. 그런 명문가 따님이 설마 직접 떡을 팔아서 집안 경제와 자식 유학 생활을 뒷바라지 했을까요? 고려시대와 달리 동네 시장도 제대로 못 열게 한 조선시대에 1인 영세 사업자가 얼마나 힘들었겠어요. 그러면 이 심야 배틀 이야기는 대체 어떻게 시작된 것일까요? 아마도 당시 시중에서는 한석봉 정도의 명필이라면 뭔가 특별한 고비를 극복했을 거라 여겨 예전부터 내려온 한 이야기를 윤색해서 수록 했을 겁니다. 그 오리지날 이야기는 바로 김생(金生) 이야기입니다. 김생(711 ~?)은 통일신라 성덕왕 때의 명필로 한석봉의 대선배님 입니다. 《삼국사기》 제 48권 열전, ‘제8 김생 조’에 따르면, 김생은 부모의 신분이 변변치 않아 가계를 알 수 없지만 어려서부터 글씨를 잘 썼고, 나이 80세가 넘도록 글씨에 몰두하여 예서・행서・초서가 모두 입신(入神)의 경지였다고 합니다. 《삼국사기》 집필 시기인 고려 중기까지도 진필이 남아 있었는데 다들 보물로 여겼다고 합니다. 그러면서 에피소드 하나를 덧붙였는데, 고려 숙종 때 학사 홍관(洪灌)이 진봉사(사절단)의 일원이 되어 송나라 수도인 변경(지금의 개봉)에 묵고 있었는데, 송나라 대신인 양구, 이혁이 황제의 칙서를 받들고 객 관에 방문한 뒤 남는 시간에 족자에 글씨를 쓰고 있었답니다. 이에 홍관이 송나라 대신들에게 김생이 쓴 행・초서 1권을 보여주니, 두 사람이 크게 놀랐다고 합니다. 그렇게 “김생 글씨라고 몇 번이나 말했지만, 송나라 사람들이 믿지 않았다.”고 적혀 있습니다. 이 외에도 원나라 조맹부가 쓴 《동서당집고첩발》에서 “창림사비는 신라 김생의 글씨로, 자획에 전형이 깊어 당나라의 명필조차도 이를 능가하지 못한다.”고 적었을 정도였다지요? 하지만 고려시대까지 남아 있었다던 김생의 진본 글씨는 다 사라지고, 954년 승려 단목이 과거 김생의 글자들을 모아 새긴 ‘태자사 낭공대사 백월서운탑비’(보물 1877호)에 남겨진 비석 글자만이 존재해 왔는데, 최근 경북 김천시 청암사 부속 수도암 도선국사비에서 진본으로 추정되는 글자들이 발견되었다고 해서 화제가 되고 있습니다. 이 《삼국사기》 기록보다 더 자세한 불교 설화에 따르면, 김생은 몰락한 귀족 가문에서 태어났는데, 아직 어머니 뱃속에 있을 때 아버지가 성을 쌓는 부역에 나갔다가 그만 돌아가시고 말았답니다. 이에 어머니의 품삯으로 겨우 살던 살림이라 서당에 갈 돈이 없어 김생은 서당 마당에서 어깨너머로 글을 배우기 시작했는데, 모랫바닥에 쇠꼬챙이로 쓴 글씨가 너무나 수려했다고 하네요. 이후 김생은 어머니의 민생고를 해결하고 본인의 학업을 닦고자 절로 출가하여 10년간 암굴에 들어가 글씨 공부를 했다고 합니다. 예전 충북 충주에 김생사(金生寺)란 사찰이 있었는데, 이 절에서 김생이 수련을 했다는 민간전승도 남아 있다네요. 이처럼 절에서 글공부를 하던 청년 스님 김생은 어느 날, “그래, 이 정도면 이제 됐구나.”라고 생각하고 어머니를 뵙고자 산에서 내려오다가 밤이 늦어 어떤 집에 하룻밤 숙식을 청하게 됩니다. 그러자 그 집에 있던 아낙이 “스님은 뭐 하시는 분이냐?”고 물었고, “ 10년간 글공부를 하고 이제 내려간다.”는 답변을 하자, “그럼 실력 한 번 보자.”며 자기는 길쌈을 할 터이니 스님은 글자를 쓰자고 내기를 제안합니다. 이에 깊은 밤 초를 끄고 암흑 속에서1 :1 배틀을 한 결과……, 그 여인은 곱게 천을 짠 반면, 김생의 글씨는 삐뚤빼뚤한 상황. 이에 놀란 김생이 바라보니 그 여인은 다름 아닌 관세음보살이셨다고 하지요. 김생이 머리를 조아리자, 관세음보살이 “아직 더 정진하라.”며 홀연히 집과 함께 사라졌답니다. 이에 깊은 깨달음을 얻은 김생은 다시 산으로 올라가 정진 또 정진해 명필이 되었고, 그 글씨를 본 당나라에서도 ‘해동서성(海東書聖)’이라 극찬하고 송, 원 시대까지 찬사를 받았다지요. 어떻습니까. 한석봉 이야기랑 너무 닮았죠? 이 김생 설화가 이어져 오다가 불교를 배척한 조선시대였기 때문에 관세음보살 대신 어머니와의 대결 이야기로 대체된 것이겠지요.