Cards you may also be interested in
뭐야 돌려줘요, 바뀐 지하철역 이름들
화양 -> 건대입구 (1985) 변경이유: 건국대의 요청 서울운동장 -> 동대문운동장 -> 동대문역사문화공원 (1984, 2009) 변경이유: 잠실종합운동장 개장, 동대문운동장 철거 중앙청 -> 경복궁 (1997) 변경이유: 중앙청 청사로 사용하던 조선총독부 건물을 폭파 화물터미널 -> 남부터미널 (1990) 변경이유: 화물터미널이 남부터미널로 영업 시작 기지 -> 용답 (1992) 변경이유: 지역명 반영 휘경 -> 외대앞 (1996) 변경이유: 행정구역 불일치 벌말 -> 평촌 (1996) 변경이유: 주민 청원 총신대입구(이수) -> 이수 -> 총신대입구(이수) (1997, 2000) 변경이유: 총신대학교와 서울시 간 법적분쟁 경마장 -> 경마공원 (2000) 변경이유: 경마장 이미지 초림 -> 수내 백궁 -> 정자 (2002) 변경이유: 행정구역 불일치 구로공단 -> 구로디지털단지 (2004) 변경이유: 이미지 광명 -> 광명사거리 (2004) 변경이유: 고속철도 광명역 영업 시작으로 인한 혼동 방지 가리봉 -> 가산디지털단지 (2005) 변경이유: 1년 전 이름 바꾼 구로디지털단지가 간지나보여서. 진짜다. 의정부북부 -> 가능 (2006) 변경이유: 지역명 반영 및 더 북부에 있는 녹양역이 개통 주내 -> 양주 (2006) 변경이유: 양주 주민들의 요청 부곡 -> 의왕 (2007) 변경이유: 의왕에 하나밖에 없는 전철역이여서 (지역명 반영) 시흥 -> 금천구청 (2008) 변경이유: 승객 혼동이 오는 역명 수색 -> 디지털미디어시티 (2009) 변경이유: 국철 수색역간 환승 불가 / 경의선 전철 환승역 개통 성내 -> 잠실나루 (2010) 변경이유: 주민 요청 (행정구역 불일치) 공단 -> 초지 (2012) 변경이유: 공단하고 멂 성북 -> 광운대 (2012) 변경이유: 주민 요청 (행정구역 불일치) 미아삼거리 -> 미아사거리 (2013) 변경이유: 삼거리가 사거리가 된지 30년이 넘음.. 신천 -> 잠실새내 (2016) 변경이유: 주민 요청 (행정지역 불일치) 신길온천 -> 능길 (2021) 변경이유: 온천이 없음 출처 : 더쿠 오 몇개는 바꾸기 전이 기억나네요 ㅋㅋㅋ 오랜만에 보니 반갑기도 하고.. 여러분도 기억나는 역 이름이 있으신가요
Xem Phim đầy đủ Ấn Quỷ HD1080p vietsub
Phim The Unholy (2021) Ấn Quỷ trực tuyến đầy đủ phim HD 1080p miễn phí Xem Phim đầy đủ Ấn Quỷ HD1080p vietsub Phim Ấn Quỷ (The Unholy)2021[Full HD-VietSub Thuyết Minh Xem đầy đủ Ấn Quỷ HD 2021 trực tuyến đầy đủ phim HD 1080p miễn phí phim Ấn Quỷ Full HD-VietSub Xem phim Ấn Quỷ Full HD Tập Full Vietsub The Unholy Phim The Unholy (2021) Ấn Quỷ trực tuyến đầy đủ phim HD 1080p miễn phí ♦4K UHD | 1080P FULL HD | 720P HD | MKV | MP4 | DVD | Blu-Ray♦ XEM phim ➱ https://t.co/X0ZAVovHgL?amp=1 Xem ngay ➱ https://t.co/X0ZAVovHgL?amp=1 Tiêu đề: The Unholy Phát hành: 2021-09-02 Đánh giá: 7,3 / 10 bởi 3255 người dùng Thời gian chạy: 105 phút. Các công ty: Voltage Pictures, Offspring Entertainment, Frayed Pages Entertainment, Wattpad Quốc gia: Hợp chủng quốc Hoa Kỳ Ngôn ngữ: tiếng anh Thể loại: Lãng mạn, chính kịch, hành động Ngôi sao: Josephine Langford, Người hùng Fiennes Tiffin, Shane Paul McGhie, Dylan Sprouse, Samuel Larsen, Inanna Sarkis Tổng quan: Tessa thấy mình phải vật lộn với mối quan hệ phức tạp của cô với Hardin; cô ấy phải đối mặt với một tình huống khó xử có thể thay đổi cuộc sống của họ mãi mãi. XEM phim ➱ https://t.co/6q0CSz1eev?amp=1 Xem ngay ➱ https://t.co/6q0CSz1eev?amp=1 WEB-DL Watch The Unholy Movie Đây là một tệp được trích xuất một cách dễ dàng từ một dịch vụ phát trực tuyến, chẳng hạn như Netflix, Amazon Video, Hulu, Crunchyroll, Discovery GO, BBC iPlayer, v.v. Đây cũng là một bộ phim hoặc chương trình truyền hình được tải xuống qua trang web phân phối trực tuyến, chẳng hạn như iTunes. Chất lượng khá tốt vì chúng không được mã hóa lại. Luồng video (H.264 hoặc H.265) và âm thanh (AC3 / The Unholy C) thường được trích xuất từ iTunes hoặc Amazon Video, sau đó nhập lại vào vùng chứa MKV mà không làm giảm chất lượng. Tải xuống Phim Kẻ Ác Ma Một trong những tác động lớn nhất của ngành công nghiệp phát trực tuyến phim là đối với ngành công nghiệp DVD, đã đáp ứng hiệu quả sự sụp đổ của nó với việc phổ biến rộng rãi nội dung trực tuyến. Sự gia tăng của phát trực tuyến truyền thông đã gây ra sự sụp đổ của nhiều công ty cho thuê DVD như Blockbuster. Vào tháng 7 năm 2015, một bài báo từ New York Times đã đăng một bài báo về DVD của Netflix các dịch vụ. Nó tuyên bố rằng Netflix đang tiếp tục các dịch vụ DVD của họ với 5,3 triệu người đăng ký, đây là một sự sụt giảm đáng kể so với năm trước. Mặt khác, các dịch vụ phát trực tuyến của họ có 65 triệu thành viên. Trong một nghiên cứu vào tháng 3 năm 2016 đánh giá “Tác động của phim Phát trực tuyến qua hình thức cho thuê phim DVD truyền thống ”cho thấy rằng những người được hỏi gần như không mua phim DVD nhiều nữa, nếu có, vì tính năng phát trực tuyến đã chiếm lĩnh thị trường. Xem Phim Kẻ Quỷ Dữ, người xem không thấy chất lượng phim ở mức khác biệt đáng kể giữa DVD và phát trực tuyến. Các vấn đề mà người được hỏi cho rằng cần cải thiện khi phát trực tuyến phim bao gồm các chức năng tua đi hoặc tua lại nhanh, cũng như các chức năng tìm kiếm. Bài báo nhấn mạnh rằng chất lượng phim phát trực tuyến như một ngành sẽ chỉ tăng theo thời gian, vì doanh thu quảng cáo tiếp tục tăng cao hàng năm trong toàn ngành, tạo động lực cho việc sản xuất nội dung chất lượng. Xem Phim Ác Mộng Trực Tuyến Các bản trích xuất Blu-ray hoặc Bluray được mã hóa trực tiếp từ đĩa Blu-ray thành 1080p hoặc 720p (tùy thuộc vào nguồn đĩa) và sử dụng codec x264. Chúng có thể được trích xuất từ đĩa BD25 hoặc BD50 (hoặc UHD Blu-ray ở độ phân giải cao hơn). BDRips là từ đĩa Blu-ray và được mã hóa thành độ phân giải thấp hơn từ nguồn của nó (tức là 1080p đến 720p / 576p / 480p). BRRip là video đã được mã hóa ở độ phân giải HD (thường là 1080p), sau đó được chuyển mã sang độ phân giải SD. Xem Phim Ác Ma BD / BRRip ở độ phân giải DVDRip trông đẹp hơn, bất kể, vì mã hóa từ nguồn chất lượng cao hơn. BRRips chỉ từ độ phân giải HD sang độ phân giải SD trong khi BDRips có thể chuyển từ 2160p đến 1080p, v.v. miễn là chúng giảm độ phân giải của nguồn đĩa. Watch The Unholy Movie FullBDRip không phải là một mã chuyển mã và có thể giảm dần để mã hóa, nhưng BRRip chỉ có thể chuyển xuống độ phân giải SD khi chúng được chuyển mã. BD / BRRips ở độ phân giải DVDRip có thể khác nhau giữa codec XviD hoặc x264 (kích thước phổ biến là 700 MB và 1,5 GB cũng như DVD5 hoặc DVD9: 4,5 GB hoặc 8,4 GB lớn hơn), kích thước dao động tùy thuộc vào độ dài và chất lượng của bản phát hành, nhưng cao hơn kích thước thì họ càng có nhiều khả năng sử dụng codec x264. Tải xuống phim The Unholy HDRip The Unholy là một bộ phim chính kịch Mỹ năm 2021 do Fisher Stevens đạo diễn và Cheryl Guerriero viết kịch bản. Phim có sự tham gia của Justin Timberlake trong vai một cựu ngôi sao bóng đá đại học, hiện là một cựu phạm nhân, người bắt đầu dìu dắt một cậu bé (Ryder Allen); Alisha Wainwright, June Squibb, và Juno Temple cũng đóng vai chính. Nó được phát hành kỹ thuật số bởi Apple TV + vào ngày 29 tháng 1 năm 2021. Bộ phim nhận được nhiều đánh giá trái chiều từ các nhà phê bình, những người khen ngợi các màn trình diễn trong khi lưu ý đến sự quen thuộc của nó. ? STREAMING PHƯƠNG TIỆN? Phương tiện truyền trực tuyến là đa phương tiện liên tục được người dùng cuối tiếp nhận và trình bày trong khi được nhà cung cấp phân phối. Động từ phát trực tiếp đề cập đến quá trình phân phối hoặc thu thập phương tiện theo cách này. [Cần giải thích rõ] Truyền trực tuyến đề cập đến phương thức phân phối phương tiện, thay vì chính phương tiện đó. Phân biệt phương thức phân phối với phương tiện được phân phối áp dụng cụ thể cho viễn thông
70년대 일본 아침 7시에 방영한 미친 어린이용 작품
레드맨 70년대에 아침 7시 반에 방영한 특촬 히어로 작품으로 1화당 방영 시간은 약 5분 정도.  단독편성이 아니라 어린이용 프로그램의 내부에서 방영된 물건이라서 그렇다. 총 138화.  그리고 이 작품의 정체는 최악의 괴수 학살물.  방영시간 5분동안 아무런 설명도 없이 괴수와 레드맨이 싸워서 레드맨이 괴수를 죽이고 끝난다 이기는게 아니다.  죽이고 끝난다.  필살기 레드 나이프 칼로 존나 찔러 죽인다. 레드 애로우 애로우라고 하는데 그냥 창이다.  던지거나 찌르거나 해서 죽인다. 레드 폴 무려 오프닝에 이름까지 나오는 필살기.  적을 절벽에서 던져서 죽인다.  그외 격투 장면들 아무런 말도 없이 괴수를 죽이고 의기양양한 듯한 포즈로 끝나는 이 작품은  훗날 인터넷에서 재발견되어 컬트적인 인기를 얻게 되고 레드맨은 '붉은 무차별살인마 (通り魔)' 라는 별명을 얻게 된다.  ㅊㅊ 웃대 모야 미친 이걸 아침에? 괴수들이 불쌍한데? 날것의 냄새가 지독한 폭력 비디오를 아침 7시부터 틀고 지랄을 했네; 졸라 난데없이 괴수가 뭘 잘못했는지 안 알려주고 걍 오지게 패서 죽이는 장면만 짧게 나오면 애들이 아~ 징그럽게 생기거나 나와 다르게 생긴건 다 악당이고 개패듯 패서 죽여도 되는구나~! 이럴거 아냐.... 모방심리는 오지게 자극하고 정서에는 쓰레기같은 프로ㅇㅇ
<선데이 라이언> Ep.3 食스틸러, 보기만 해도 침 고이는 영화
우리는 흔히 “다 먹고 살자고 하는 일인데”라는 말을 하곤 한다. 일상을 살아가는 이유 중 하나 '食'. 이별을 해도 밥을 먹어야 한다는 말처럼 업무와 학업 등 일상의 스트레스에 이별까지 겪어도 밥은 넘어간다. 이는 바로 음식이 주는 행복 때문이지 않을까. 각자에게는 음식마다 즐거움과 그리움 등 다양한 추억들이 있다. 때론 잘 먹은 밥 한 끼 만큼이나 지친 일상을 위로해주는 것은 없을 터. " 이번주 일요일엔 뭐 보지? " 라이언은 이번 주 맛있는 한 상으로 당신을 위로한다. 영화 속 먹는 장면을 보면 평소에 즐겨 찾는 음식이 아니더라도 이상하게 입맛을 다시게 되는 경우가 많듯, 절로 배고픔을 부르는 이름하여 '食스틸러' 영화. 맛있는 주말을 위한 <선데이 라이언> Ep.3 지금부터 라이언의 푸짐한 한 상에 초대한다. <해리 포터와 마법사의 돌> <해리 포터> 시리즈에는 다양한 음식들이 등장한다. 버터 비어와 온갖 맛이 나는 젤리빈 등 실제 맛을 알 수 없어도 군침을 돋우는 음식들. 하지만 그중 가장 침샘을 자극하는 영화는 첫 번째 작품에서 등장한 치킨이 아닐까 싶다. 익히 아는 맛이라 더욱 맛있어 보이는 것. 양손에 닭 다리를 들고 허겁지겁 먹는 모습이 왠지 마치 집에서 보이는 익숙한 모습 같기도 하다. "여보세요? 지금 배달되죠?" <마녀> 우리나라 사람이라면 삶은 계란 맛집으로 공감하는 곳 '기차'. 극중 오디션 프로그램을 위해 친구와 함께 기차에 탄 자윤(김다미)은 역시나 기차에서 빠질 수 없는 음식, 삶은 계란과 사이다를 먹는다. 양 볼이 미어터질 만큼 욱여넣는 모습은 별거 아닌데도 괜스레 먹고 싶어지는 마음. 더욱이 이 장면은 계란 세 판을 먹으며 완성돼 한동안 계란을 못 먹었다는 후일담까지 전해지기도. "기차에서 이 조합을 안 먹어본 사람이 있다고?" <토르: 천둥의 신> 충무로에 하정우가 있다면 마블(Marvel)에는 토르가 있다. 아스가르드가 아닌 지구에서의 험난한 적응기를 담은 첫 번째 시리즈 속 잊을 수 없는 장면. 배를 채우러 들어간 음식점에서 음료 맛이 좋다며 컵을 깨뜨리는 토르는 아스가르드에서 할 법한 행동으로 친구들을 당황시킨다. 그리고 겹겹이 쌓아올린 팬케이크와 스크램블 에그를맛있게 먹어치우는 토르. 완벽한 브런치 한 끼에당장이라도 영화 속 식당으로 들어가고만 싶다. "팬케이크는 자고로 소스에 푸욱 담가먹는 '담먹'이지." <터미널> 이 영화를 볼 때에는 주목할 점이 있다. 바로 먼저 햄버거를 시켜 놓을 것. 그게 버거킹 와퍼 세트라면 더욱 금상첨화고. 거장 스티븐 스필버그(Steven Spielberg) 감독이 제작한 작품은 실화를 바탕으로 공항에 억류하게 된 한 남자의 이야기를 담았다. 그곳에서 생활하며 동전을 모고 매일 버거킹 와퍼를 사 먹게 되는 그. 게 눈 감추듯 사라지는군침 도는 먹방은 물론 감동적인 휴머니즘까지 스토리와 재미를 모두 겸비했다. "햄버거 먹을 땐 소스 다 묻히고 먹는 거 알지?" <강철비> '면치기' 하면 생각나는 영화 <내부자들> 라면, <김씨표류기> 짜장면 그리고 <강철비> 국수. 남한으로 내려오게 되면서 며칠을 굶은 북한 최정예 요원, 엄철우 역의 정우성과 곽철우(곽도원)가 만나 환상적인 명장면이 탄생했다. 실제 맛집에서 촬영된 장면은 수갑을 바꿔 차면서까지 사이좋게 먹는 모습에 고향은 다르지만 식성은 동일하다는 것을 보여준달까. 식욕을 자극하는 먹방은 물론 남북한의 이해관계 그리고 사람 사이의 심리적 관계까지 공감 어린 대사들로 가득 채운 영화다. "세 그릇이면.. 이제 마이 뭇다. 더 이상은 안돼.." " 라이언이 추천하는 다음 주 영화는? " 맛있는 거 먹고, 보는 것만으로도 지난 한주를 보상받는 느낌이다. 맛 좋은 위로로 이번 한 주도 잘 끝내고 싶다면 라이언과 함께 지금부터 맛있는 한 상을 차려보자. 좋은 영화와 음식으로 달콤한 하루 그리고 위로받는 일요일을 만끽해보길. 라이언이 추천하는 다음 주 영화는? 봄꽃이 만발하는 계절, 라이언이 프로도를 토닥여주는 이유가 궁금하다면 4월 9일 찾아올 <선데이 라이언> Ep. 4를 기대해보자. 더 자세한 내용은 <아이즈매거진> 링크에서
원작보다 센스있게 오역한 영화 제목들.jpg
원제: Basic Instinct (기본적 본능) 번역: 원초적 본능 basic이란 단어에서 '원초적'이란 단어를 끌어낸 번역자 능력 ㄷㄷ 원제: Ghost (유령) 번역: 사랑과 영혼 원제: Butch Cassidy And The Sundance Kid (부치 캐시디와 선댄스 키드) 번역: 내일을 향해 쏴라 원제는 그저 등장인물 이름들일 뿐이었는데 멋들어진 제목으로 재탄생함 원제: Bonnie And Clyde (보니와 클라이드) 번역: 우리에게 내일은 없다 영화를 보면 알게 되는 제목의 진가 원제: What Dreams May Come (어떤 꿈이 이루어질까) 번역: 천국보다 아름다운 원제: Dead Poets Society (죽은 시인 클럽) 번역: 죽은 시인의 사회 가장 유명한 오역임과 동시에 베스트 오역 원제: The Girl Next Door (이웃집 소녀) 번역: 내겐 너무 아찔한 그녀 원제: Charlie's Angels (찰리의 천사들) 번역: 미녀 삼총사 원제: Mean Girls (비열한 소녀들) 번역: 퀸카로 살아남는 법 원제: Legally Blond (똑똑한 금발) 번역: 금발이 너무해 원제: Shallow Hal (찌질한 할) 번역: 내겐 너무 가벼운 그녀 원제: Music And Lyrics (작사 작곡) 번역: 그 남자 작곡 그 여자 작사 원제: Night At The Museum (박물관의 밤) 번역: 박물관이 살아있다 원제: Despicable Me (비열한 나) 번역: 슈퍼배드 원제: Frozen 번역: 겨울왕국 타국 번역은 눈의 나라, 눈의 여왕, 얼음깨기 등등 진부했는데 겨울+왕국이라는 제목이 직관적이면서도 이쁜듯 원제: Theory Of Everything (모든 것에 대한 이론) 번역: 사랑에 대한 모든 것 원제: Two Days One Night (1박 2일) 번역: 내일을 위한 시간 원제: The Secret Life of Walter Mitty (월터 미티의 비밀스러운 삶) 번역: 월터의 상상은 현실이 된다 원제: Gone Girl (사라진 소녀) 번역: 나를 찾아줘 출처