3 years ago
in English · 4,749 Views
likes 18clips 5comments 2
Uh oh....(*Explicit*
What it says: f*** vegetables What it should say: Dried Vegetable Section So basically “干菜” means dried vegetables and “类” means type. It ought to be translated as 'dried vegetables section' but it seems the translator's mind was elsewhere as the Chinese character “干” is also slang for f***.”
maryjane01 clipped in 1 collections
oops.... yeah, that's not how I like my vegetables haha
3 years ago·Reply
Yeah me either Disgusting.....
3 years ago·Reply