casaubon
10,000+ Views

프랑스 문학의 수출

미셸 우엘벡의 “지도와 영토” 사진이 짤방으로 있기에 더 귀중한 기사다. 아무래도 현대 프랑스 문학에서 제일 잘 팔리는 작가 중 하나가 미셸 우엘벡이기 때문이다. (내 경우, 노벨상 수상자인 파트릭 모디아노의 책은 전혀 읽어 본 바가 없어서 할 말도 없다.) 우엘벡이 왜그런지는 이 기사의 주제가 아니니 넘어가겠다. 주제는 과연 프랑스 문학이 세계적으로 팔리느냐, 이거다. 모든 시장이 마찬가지이겠지만, 상품이든 책이든 결국은 영어권 시장을 뚫어야 하는데, 미국 도서 시장의 경우 프랑스는 고사하고 (그러니까 외국어에서 영어) 번역 소설이 차지하는 비중이 1% 밖에 안 된다고 한다. 거대한 갈라파고스인 셈인데, 중국이 거대 국가 취급 받는 것처럼, 미국이니까 그럴 만도 하다. 다만 저 1% 중에서 제일 많이 번역되는 외국어가 프랑스어이다. 실제로 전세계에서 두 번째로 많이 번역되는 원어가 영어 다음으로 프랑스어이기도 한데, 이거 왠지 프랑코포니 홍보 문구같아서 뭔가 속이 거북해진다. 다시 현실을 얘기하자면, 이건 도토리 키재기다. 아 미국 도서 시장에서 외국어 도서가 1% 밖에 안 된다니까? 가령, 위에 언급한 미셸 우엘벡의 “소립자”의 경우 미국에서 6만 권 팔렸다고 한다. 원어가 영어가 아닌 소설로서는 베스트셀러이다. 게다가 해외에서 제일 잘 팔리는 프랑스 작가는 모두 죽은 사람들이다. 생-떽쥐뻬리(어린왕자는 성서 다음으로 번역이 많이 됐다고 한다)와 알베르 까뮈, 귀스타브 플로베르가 그 사람들이다. 자, 그렇다고 하여 그냥 순순히 인정할 프랑스 사람들이냐? 아니다. 양보다는 질이 중요하다고 주장하면 된다. 가령 마르셀 프루스트는 물량으로 볼 때 베스트셀러가 아니지만 지금도 번역이 새로 이뤄지고 있고 연구 모임이 세계적으로 활발한 작가 중 하나다. 심지어 뉴욕에서는 프루스트 페스티발도 열렸다. 또한 물량으로 볼 때, 프랑스 아동 문학이 의외로 성과가 매우 좋다는 평. 2013년 한 해에만 11,282 건의 번역 계약이 체결됐다고 한다. 계약자 1등은 중국어, 2등은 스페인어, 3등은 독일어, 4등은 이탈리아어, 5등은 영어, 6등은 포르투갈어, 7등은 한국어(!!)이다. 위안이 될까? (당연한 말이지만, 난 독자의 입장에서 번역 작품이 많이 나오면 좋겠으나, 시장 안 되는 나라에서 태어난 것이 죄이다. 여담으로, 예전에도 얘기한 바 있을 텐데 내가 좋아하는 불어권 현대 작가는 미셸 우엘벡과 프랑수아즈 사강, 아멜리 노통브 이 세 명이다. 물론 자잘하게 좋아하는 작가들이 몇 명 더 있기는 하다.)
15 Comments
Suggested
Recent
@casaubon 궁극의 궁시렁 ㅎㅎ 멋진 표현이네요.
@casaubon 안나 가발다는 그냥 쉽게 읽을 수 있는 거같아요. 같은 연애(?) 소설이라고 할지라도 전 귀욤 뮈소는 책 표지때문일 수도 있겠지만 이상하게 인터넷 소설(?)같은 느낌이 나는데 안나 가발다는 그래도 문학의 느낌이거든요 ㅋㅋ 저만의 생각일 것 같지만요 ㅎㅎ
한국에서도 귀욤 뮈소와 베르나르 베르베르 덕분에 프랑스 소설이 인기있는 번역소설에 높은 비중을 차지하지 않을까 생각되어요 ^^ㅋㅋ
"그렇다고 하여 그냥 순순히 인정할 프랑스 사람들이냐? 아니다. 양보다는 질이 중요하다고 주장하면 된다." 빵 터졌어요. ㅋㅋㅋㅋ
@casaubon 플랫폼 ㅎㅎ... 전 군대에서 봤습니다. 검토필을 못 받은 도서이자, 아주 인기있는 도서였죠. 특정 부분이 너무 너덜너덜해져서, 제대할때 안 들고 나왔죠 ㅋㅋ
Cards you may also be interested in
90년대 할리우드 영화 전성기 시절 여자배우들
줄리아 로버츠 (Julia Roberts) 1967년 10월 28일 대표작: 귀여운 여인,내 남자친구의 결혼식, 런어웨이 브라이드, 노팅힐, 에린 브로코비치, 모나리자 스마일 등 샤론 스톤 (Sharon Stone) 1958년 3월 10일 대표작: 원초적 본능 1,2, 토탈리콜, 퀵 앤 데드, 카지노, 슬리버 등등 조디 포스터(Jodie Foster) 1962년 11월 19일 대표작 : 택시 드라이버, 피고인, 양들의 침묵, 콘택트 등등 니콜 키드먼 (Nicole Kidman) 1967년 6월 20일 대표작 : 폭풍의 질주, 배스 게이트, 파 앤드 어웨이, 아이즈 와이드 셧, 물랑 루즈, 디 아워스, 나인 등등 산드라 블록 (Sandra Bullock) 1964년 7월 26일 대표작 : 스피드 1,2, 당신이 잠든 사이에, 네트, 포스 오브 네이처, 미스 에이전트, 그래비티 등등 맥 라이언 (Meg Ryan) 1961년 11월 19일 대표작 : 해리가 샐리를 만났을 때, 탑건, 시애틀의 잠 못 이루는 밤, 프렌치 키스, 유브 갓 메일 등등 제니퍼 코넬리(Jennifer Connelly) 1970년 12월 12일 대표작 : 원스 어폰 어 타임 인 아메리카, 백마 타고 휘파람 불고, 악의 꽃, 뷰티풀 마인드, 헐크, 블러드 다이아몬드 등등 모니카 벨루치 (Monica Bellucci) 1964년 9월 30일 대표작 : 드라큘라, 라빠르망, 말레나, 매트릭스 2,3 등등 나탈리 포트만 (Natalie Portman) 1981년 6월 9일 대표작 : 레옹, 스타워즈 에피소드 1,2,3, 클로저, 보이 포 벤데타, 블랙 스완, 토르, 재키 등등 엘리자베스 슈 (Elisabeth Judson Shue) 1963년 10월 6일 대표작 : 백 투 더 퓨처 2, 라스베이거스를 떠나며, 세인트, 할로우 맨 등등 데미 무어 (Demi Moore) 1962년 11월 11일 대표작 : 사랑과 영혼, 어 풋 굿 맨, 은밀한 유혹, 주홍글씨, G.I, 제인 등등 우마 서먼 (Uma Thurman) 1970년 4월 29일 대표작 : 펄프 픽션, 가라카, 어벤져, 킬빌 1,2 등등 엘리샤 실버스톤 (Alicia Silverstone) 1976년 10월 4일 대표작 : 클루리스, 크러쉬, 배트맨과 로빈 등등 킴 베이싱어 (Kim Basinger) 1953년 12월 8일 대표작 : 배트맨, L.A, 컨피덴셜, 8마일, 센티넬 등등 미셸 파이퍼 (Michelle Marie Pfeiffer) 1958년 4월 29일 대표작 : 배트맨2, 위험한 관계, 사랑의 행로, 러브 필드, 순수의 시대, 울프, 위험한 아이들, 아이엠 샘 등등 드류 베리모어 (Drew Barrymore) 1975년 2월 22일 대표작 : 이티, 스케치, 도플갱어, 웨딩 싱어, 에버 애프터, 25살의 키스, 미녀 삼총사, 첫 키스만 50번째 등등 카메론 디아즈 (Cameron Diaz) 1972년 8월 30일 대표작 : 마스크, 필링 미네소타, 메리에겐 뭔가 특별한 것이 있다, 미녀 삼총사, 갱스 오브 뉴욕, 피너츠 송, 로맨틱 홀리데이 등등 위노나 라이더 (Winona Ryder) 1971년 10월 29일 대표작 : 가위손, 드라큘라, 작은 아씨들, 청춘 스케치, 블랙 스완 등등 관심좀 주세요.. 귀찮으실까봐 댓글 달아달라고 못하는데 클립과 하트 정말 좋아해요...♥
소설 입문작으로 많이 거론되는 작가 TOP 3
1. 양귀자 작가 한때 출판계에 퍼져있던 ‘양귀자 3년 주기설’이 말해주듯 『희망』 『나는 소망한다 내게 금지된 것을』 『천년의 사랑』 『모순』 등을 3년 간격으로 펴내며 동시대 최고의 베스트셀러 작가로 부상했다. 탁월한 문장력과 놀라울 만큼 정교한 소설적 구성으로 문학성을 담보해내는 양귀자의 소설적 재능은 단편과 장편을 포함, 가장 잘 읽히는 작가로 독자들의 사랑을 받고 있다. 2. 최은영 작가 최은영은 등단 초기부터, “선천적으로 눈이나 위가 약한 사람이 있듯이 마음이 특별히 약해서 쉽게 부서지는 사람도 있는 법”이라고, 전혀 짐작할 수 없는 타인의 고통 앞에 겸손히 귀를 열고 싶다고 밝혀왔다. 최은영의 시선이 가닿는 곳 어디에나 사람이 자리해 있는 것은 바로 이 때문일 터. 3. 정세랑 작가 "세계는 더디게 더 많은 존재들을 존엄과 존중의 테두리 안에 포함시키는 방향으로 나아갈 거라고 믿는다."는 작가의 말대로, 너무 늦지 않은 때에 도착한 이 이야기들이 우리의 세상을 더 선명하게 만들어줄 것이다. 세 작가가 입문 추천으로 언급량이 가장 많은데 작가 색도 분명하며 읽기 어렵지 않고 호불호가 크게 갈리지 않아서 한국현대문학 입문작으로 많이 선호하는 듯!! 출처
나본 관중 (羅本 貫中) A.D.1330? ~ 1400
여기서 다뤘거나 다룰 인물들 중 예전에 다룬, "유일한" 생존인물 정대리 외에 사망인물들 중 가장 최근(?) 인물이자, 유구한 중국역사 속 찰나에 불과하며 의미도 그닥인 삼국시대를 지금의 메이져 에이지가 되는데 큰 공 세운 삼대장 중 끝판왕이라 할 수 있는 인물인 "나관중" 을 한 번 다뤄 보고자 한다. (삼대장 중 둘은 정사의 진수와 그 정사에 주석자 배송지) 처음 제목보고 '응? 나본이 뭐야? 백종원의 프랜차이즈?' 하시는 분도 계실 수 있겠으나 삼국지 속 인물들이 이름 외에 자(字)가 있듯, 나관중의 본명은 "나본"이고 관중은 그의 "자"인데 이거 모르는 분 많으실 듯ㅎㅎ(이하 나관중) 사실, 이 칼럼연재를 시작하며 어찌보면 정사의 저자인 진수와 함께 가장 먼저 다뤘어야 도리였던 사람인데... 그런 사람치고 의외로 기록이 그닥 많지 않은편. 일단 이 사람의 사망연도는 딱 떨어지는 A.D. 1400이나 출생연도는 추정치가 있을뿐 정확하진 않고 고향도 지금 중국 산시성의 타이위안이란 곳쯤으로 유력하게 거론되긴 하지만 명확한 고향인지는 알 수 없다. 그게 왜 그러냐? 지금이야 삼국지가 동아시아 최고의 히스토릭 미디어떡밥이지만 나관중 생전에는 서점이 있냐, 도서관이 있냐, 스마트폰으로 검색이 가능했냐.... 인쇄라는 개념도 없어, 책 한 권이 두 권 되려면 누가 붓 가져오고 벼루에 먹 갈아 베껴적어야 하다보니 인기를 얻으며 널리 퍼지는데 막대한 시간이 걸렸다. 그래서 삼국지연의가 그 넓은, 그러나 유통망이나 인프라가 개떡인 수백 년전 중국일대에서 인기를 끌쯤, 이미 나관중은 천국에서 삼국지속 실제인물들을 만난지도 한참 이후... 게다가 지금 현재의 중국조차 인적사항등록이 누락된 인간이 있는 마당에, 당시 명나라 초기의 일반인의 기록이 세세히 있을리가 없다. 지금에나 그런 베스트셀러작가가 명망높지... 당시의 명은 당연히 관직에 나가 벼슬살이 하는게 갑이였고 그 이하 여타 직군들은 별 큰 인기나 선망직종이 아니였다. 어렸을적에 어떤 어린이였고 소년이였는지는 모르겠고, 여튼 머리 크고는 위 언급대로 벼슬아치가 최고였던 시절이다보니 나관중 또한, 명나라의 인싸가 되기 위해 과거에 응시를 했었나본데, 낙방했다.....;;;; 심지어 세 차례 이상 내리 낙방했다고 한다... 물론, 당시 과거는 지금 한국의 공무원 시험 따위와는 댈게 아닌 극악의 난이도여서 벼락치기 좀 했다고 붙는 그런건 아니였어서 수년간 공부했어도 수 차례 물 먹는 사람들이 많은건 사실이였지만, 왠지 뭔가 천재작가 이미지의 나관중조차 여러 번 불합격한건 의외다. 이건 나관중 개인에게는 불행이였는지는 모르지만, 우리들에겐 다행인거지..ㅎ 벼슬 나갔으면 삼국지같은거 썼겠나. 게다가 당시 명의 천자였던 "홍무제"는 뭐가 불만인지 수틀리면 벼슬아치들을 죽여대던 때여서 홍무제손에 킬된 벼슬아치가 10,000 명이 넘었다하니 어쩌면 나관중 본인에게도 잘된 걸 수도~ 뒤에 이야기들 보면 느끼겠지만 내가 보기에는 이 양반이 뭐가 딸려서라기보다 그냥 공부머리가 없었지 싶다. 정사를 꿰고 그 무수한 민담들을 캐내서 집대성하고 스토리텔링을 해낸 그의 재능은 오로지 포커스가 삼국지에 올인 되었을 뿐이였다. 과거에 계속 떨어지기를 여러 번... 어느 시점부터는 그냥 벼슬에 대한 미련 버리고 부친이 하시던 소금장사를 따라다니며 장사를 도왔는데, 공부도 못 하는 주제에, 장사도 못 했고 장사에 별 도움이 안되다보니 아버지한테 한 소리 들었는지, 나중에는 장사를 따라다니는 것도 그만뒀다.ㅋㅋㅋ 이렇게 원나라(그 시절은 아직 원)의 잉여놈이던 나관중은 동네 찻집을 수시로 드나들었는데 당시의 찻집은 옛날 프랑스 파리의 카페와 비슷한... 문학도나 학자들, 혹은 예능인들이 드나들며 의견을 나누던 그런 분위기였다고 보면 된다.(술 안팔았다) 그렇게 드나들던 찻집에서 거의 매일 했던것이 "삼국희곡(三國戱曲)" 이란 공연인데, 이게 뭐냐면 몇 명의 화자가 어떤 내용의 이야기를 연기와 나레이션 섞어서 간단한 연극 비슷하게 만담처럼 진행하는 요즘말로 스탠딩공연같은건데 나관중은 여기에 빠져서 이걸 보려고 싸지도 않은 찻집에서 살다시피 했다. 그래도 당시에 소금집 아들이면 나름 먹고사는 집이니 가능했던 듯..ㅎ 이 때 이 찻집의 삼국희곡은 한 잉여의 삶을 바꾸게 된다. 이후 단순 삼국희곡덕후에서 끝난게 아니라, 관련 사료들을 모으고 연관 주석과 민담 및 구전설화들까지 모으게 되는데.. 당시에 이짓은 그야말로 엄청난게, 이때 인터넷이 있나, 도서관이 있나 이런저런 자료들과 이야기들을 모으려면 그야말로 발로 뛰어야 했는데 그렇다고 당시 교통이 좋기를 해.. 심지어 "중국"에서... 여튼 덕중의 덕은 양덕이 아닌 중덕이란걸 보여준 나관중은 이렇게 모은 자료들을 토대로 소설을 쓰고 소설 제목은 "삼국지통속연의(三國志通俗演義)" 바로 우리가 삼국지연의라는 그 소설이다. 마치 원래는 연극영화과 전공이였고 관련하여 뮤지컬 명성황후를 보다 역사에 매료되어 한국사 강사가 된 설민석 선생님과 엇비슷하다. 자료를 취합하는 나관중의 정성과 열의는 실로 대단한건데, 지금같은 정보화시대에서 알기 쉽지 않은 자료나 정보가 많거늘, 그때는 위에서 말했듯 아무런 인프라도 시스템도 없고 심지어 삼국시대는 나관중이 살던 원말~명초때 당시 기준으로도 1,000년전 역사였으니 이에 대한 자료조사는 맨땅에 헤딩이였다. 그러나 소금집 잉여아들은 이 모든걸 해냈다....! 헌데 당시 그런 어렵고 힘든 과정을 통해 자료수집 하다보니 아무래도 칼같이 정확하고 공정한 기록들만 채집하는건 한계가 있었으며 별 말같잖은 소리나 뜬금없는 자료들도 많아 나관중은 머리를 쥐어뜯었을 것이다.. 게다가 시대상황 따라 인기인물도 바뀌고 그러다보면 아무래도 인기따라 민담이나 에피소드들도 늘고 줄고가 생겼을 수 밖에 없었다. 하지만 나관중은 삼국지를 기반한 판타지를 쓰려는게 아닌 정말 역사속 사실을 모티베이션한 모큐멘터리급의 작품을 추구했기에 최대한 어느 한쪽으로 쏠리지 않게끔, 설령 쏠림이 발생해도 티나지 않게끔 매끄럽게 만들었다. 그렇기에 오늘날에도 한중일 삼국에는 아직도 나관중의 삼국지연의 속 이야기가 모두 팩트라고 잘못 아는 이들이 상당수 있고 무엇이 픽션이고 어디부터 리얼인지를 분간하기 어려워 하는 수작이 나온 것! 이 또한 삼국지연의가 명작반열에 오르는 데 중요한 요소가 된게 아닌가 싶다. 쉽게 말해, 영화로 치면 나관중은 '운장포터와 도술사의 돌', 이런 판타지나 '삼국불패 -촉한웅사-' 같은 무협물이 아닌 '오호대장군 : 적벽워' 같은 허무맹랑한듯 리얼하게 그려낸 덕에 더 많은 이들이 몰입할 수 있는 작품이 되었던 것이다. 삼국지연의를 살펴보면 나관중의 취향을 알 수 있다. 일단 나관중은 지금 표현으로 치면 "마초스러움"을 선호했던거 같다. 서량의 그 마초말고 터프하고 와일드한 전형적 남성미의 그 마초이즘을 말한다. 그 이유는 일단 삼국시대는 물론, 나관중이 생존한 원나라 말 ~ 명나라 초에도 전투시에 그 전투지휘를 일임한 상장이나 총지휘관이 가장 선두에서 지휘하거나 심지어 적장과 1vs1 맞다이를 붙는건 확률이 0에 수렴했음에도 나관중은 그런 네임드간의 일기토라는 개념을 도입했다 애초에 저런 방식의 전투가 없다시피했기에 당시 일반적인 상식선에서는 언뜻 생각도 못했을 개념인데 저리 도입한걸 보면 소설적 재미추구는 물론, "장수는 싸워야 장수!" 라는 그당시 기준의 마초이즘적 증거가 아닐지.... 또 한가지로, 삼국지연의내에서 장수들의 최후를 그린 부분들이 실제 역사와 다른 경우들이 꽤 있는데 대체로 병사하거나 혹은 죽음의 과정에 대한 기록이 남아있지 않은 이들이 연의에서 장렬히 전장에서 간지뿜으며 전사하는 걸로 각색되는 경우가 많았다. 예를 들어 이질로 앓다 병사한 감녕, 역시 병을 앓다 결국 병상에서 숨 거뒀던 서황, 역시 고열로 인해 헛소리까지 했다는 학소, 역시 죽음 과정에 대한 별 기록이 없던 황충 등... 아참 태사자도 있구나 여러 장수들이 누워서 천장을 보다 저승을 갔음에도 나관중은 이들을 명예롭게 전장에서 요단강을 건넌 것으로 그려내줬다.ㅎ 나관중의 또 다른 취향은 "물량공세" 적벽대전 당시 조조군의 83만명. 관도대전 당시 원소군과 이릉대전 당시 촉-무릉만 연합군 70만명. 촉의 남만정벌 당시 50만명 등.... 지금의 중국으로야 가능해도 당시 빈번한 전란과 자연재해 및 극악의 치안상태와 기아 등으로 전 중국의 인구가 지금의 20분의 1수준에.. 제대로 된 인구통계도 못 내며 심지어 대규모 인원이 필요한 농경사회였던 당시로는 엄두도 못낼 규모의 대병력이 마주치는 이런 물량공세는 역시 나관중이 전쟁을 더욱 흥미롭게 표현키 위한 장치였다. 삼국지연의와 함께 "중국의 4대 기서" 라 불려지는 명작들이 있는데 나머지 세 작품은 수호전, 서유기, 금병매. 유교마인드 뿜뿜인 우리나라 정서상... 야설의 원조격인 금병매는 거의 매장 당하다보니 삼국지연의, 수호전, 서유기가 삼대장이 되었고 서유기가 주로 애니매이션이나 게임같은 어린이~청소년 대상 매체들에서 매만지다보니 성인들에게는 삼국지연의와 수호전이 양대산맥을 이룬다. 놀랍게도 이 중국4대 기서 중 삼국지연의의 나관중이 수호전도 집필했다...!!!! 수호전은 순전히 나관중이 창조했다기보다, 원나라 말기의 시내암(施耐庵)이라는 사람이 원작자에, 나관중이, 쉽게 말하자면 초본상태의 수호전을 사실상 마무리지었다고 생각하면 된다. 예를 들자면 시내암이 수호전이라는 그림을 대강 콘티만 그렸다면 나관중이 거기에 펜선을 그려 디테일을 추가하고 컬러링까지 했다고 하면 비슷한 표현?...ㅎ 이 글을 읽으시는 분들 중 단편이라도 소설이나 수필 등을 써본 분이 계시는지 모르겠다만... 아무리 적성이 맞고 본인이 원해 쓴다 할지라도 "글을 쓴다"는 작업은 보통의 인내와 센스로는 하기 어려운 작업이며, 더구나 실제역사를 기반해 철저한 자료조사 및 고증을 더한 작품은 요새도 쓰기가 버겁다. 게다가 요즘은 펜에 원고지로 원고작업 않고 대부분의 작가분들이 컴퓨터를 쓰지만.... 나관중은 명나라 사람이라, 벼루에 먹을 갈고.. 붓으로 먹물을 찍어 썼다. 학창시절 혹시 서예해 보신 분 계시는지?.. 먹을 가는거부터가 존니 진짜...하아..(난 그 먹냄새도 싫었어) 게다가 붓글씨는 정말 글씨쓰기가 거지같고 뭐 좀 쓸라치면 그새 붓의 먹물이 다해서 또 찍고.. 붓의 힘조절이 잘 안되면 글씨가 개판되며 오타가 나면 이건 수정이고 뭐고 처음부터 다시 써야된다.. 게다가 서예반 애들은 거의 대개 부모나 담임이 산만한 애들의 정서함양에 좋다고 시켜놓다보니 애새끼들이 전부 산만하다 -_-;;;;; (게다가 손에 묻은 먹물은 잘 씻기지도 않고 옷에 묻으면 그 옷은 그냥 버려야 된다는...) 여튼 그런 붓글씨로 쓴 소설! 심지어 그냥 소설도 아닌 중국의 4대 기서! 게다가 그중 둘이 Write By 나관중의 위엄은 말로 표현불가다. 위에서 언급했듯, 공부머리가 없었을 뿐 그는 천재고 서양의 세익스피어에 뒤지지 않는 동양최고의 문학가였다. 그런데 수호전을 읽어 보신 분들은 아시겠지만 세상과 사회에 불만이 가득한 이들이 많이 나오고 그러다보니 명나라에서 그를 곱지 않은 시선으로 벼르고, 그의 가문은 나관중으로 인해 온집안이 화를 입을까 두려워 그를 가문에서 파문!!! 쉽게 말해서 호적을 파버렸고, 나관중 역시 자신의 신상 및 자기네 집안안위 위해 노년에는 인적 드문곳에 짱박혀 이승윤이나 윤택이 찾아가는 그런 자연인처럼 살다 조용히 죽었다..., 그의 업적대비 참 초라한 최후지만, 당시는 뭐.. 아무거나 트집 하나 잘못 잡히면 그냥 모가지가 날아가는 시대에, 잘못 얽히면 온집안이 풍비박산 나는것도 다반사던 시절이였고 또 천재들은 항상 시대를 앞서가다보니 오히려 살아생전에는 인정은 커녕 가난과 무관심 속에 불운한 삶을 살다간 이들도 부지기수다. 아마 나관중은 앞서 언급했듯, 당시 시스템과 인프라에 따른 자기작품의 빠른 대중화의 한계와 당시 사회적인 직업인식 등으로 인해 생전에는 대문호에 대한 존경같은거 없이 살았을거다. 그냥 간신히 밥이나 먹고 맨날 방구석 처박혀 글이나 쓰고 그러는 Nerd였을 듯 싶다. 하지만 그럼에도 불구하고 삼국지와 수호전이란 두 거작을 만들어낸 그의 근성과 집념에는 절로 고개가 숙여진다.... 매사가 다 그렇다. 뭘 하건 성공을 위해 우리는 당장은 미진해도 꾸준한 시간과 노력의 투자가 쌓여 결국 언젠가는 빛을 발하는거라고 나관중의 삶이 말해준다. . . . 네 시작은 미약하나 그 끝은 심히 창대하리라. - 욥기 8장 7절 - (하지만 난 무신론자)
죽은 반려견이 2년 만에 돌아왔어요!
2년 전, 린다 씨는 사랑하는 반려견 트윅스를 잃어버렸습니다. 울타리 밖으로 뛰쳐나간 트윅스가 그대로 실종된 것입니다. 린다 씨는 페이스북에 트윅스의 사진과 특징을 공유하며 사람들에게 도움을 요청했는데요. 얼마 지나지 않아 수색을 도와주던 한 유저로부터 듣고 싶지 않던 소식이 들려왔습니다. "차에 치여 죽은 개를 발견했는데 트윅스의 특징과 일치해요. 유감입니다." 유저가 보내 준 사진 속 강아지의 머리에는 작은 흉터가 있었습니다. 트윅스가 담장 아래로 빠져나가다 생긴 상처와 매우 흡사했습니다. 트윅스의 죽음 이후로, 린다 씨는 지난 2년 동안 우울증과 자책감에 시달려왔습니다. 그녀의 남편은 트윅스의 죽음을 극복하기 위해 다른 동물을 입양하자고 제안했지만, 트윅스에 대한 미안함을 지울 수 없었던 그녀는 차마 다른 동물을 입양하지 못했습니다. 그런데 지난 7월 초, 린다 씨에게 한 통의 전화가 걸려왔습니다. "혹시 개 잃어버리신 적 있나요?" 잠시 후, 전화를 받던 린다 씨가 소리를 내며 흐느꼈습니다. "정말인가요? 거짓말 아닌가요? 믿어도 되나요? 흑흑." 전화가 걸려온 곳은 지역 유기동물보호소로, 새로 들어온 유기견의 마이크로 칩을 조회해 본 결과, 린다 씨의 연락처가 나왔다는 것입니다. 그리고 칩에 담긴 녀석의 이름은 바로 '트윅스'였습니다! 믿기지 않은 소식을 접한 린다 씨는 곧장 보호소로 달려가 그 개가 정말 트윅스이기를 바랐습니다. 잠시 후, 초콜릿 색의 래브라도 한 마리가 보호소 직원과 함께 걸어 나왔습니다.  린다 씨는 벽 뒤에 숨어 조심스럽게 외쳤습니다. "트윅스!" 그러자 린다 씨의 목소리를 들은 래브라도가 꼬리를 흔들며 달려와 코너에 숨은 그녀에게 와락 안겼습니다. 이번에야말로 트윅스가 분명했습니다. 트윅스를 껴안고 기쁨의 환호성을 지르던 린다 씨는 이내 말이 없어지더니 눈물을 왈칵 쏟았습니다. "믿기지 않아요. 트윅스가 살아있다니... 흑흑" 그녀는 트윅스와 다시는 이별하지 않겠다며 녀석을 한참 동안 껴안았고, 영화 같은 감동의 재회에 지켜보던 보호소 직원들도 눈물을 훔치며 박수를 보냈습니다. 현재 트윅스는 예전에 살던 집으로 다시 돌아갔으며, 트윅스가 다시는 탈출할 수 없도록 튼튼한 울타리를 지었다고 하는데요. 더 기쁜 소식은 트윅스가 예전과 달리 탈출을 전혀 시도하지 않는다고 하네요. 꼬리스토리가 들려주는 동물 이야기!
프랑스의 동성애 합법화
뭔가 아쉬워서 또 쓰는 주말 특집, 유럽, 특히 프랑스의 동성애 합법화 연도다. 이런 그래프(참조 1)를 보면 프랑스가 참 쿨하다고 느껴지는데, 합법화된 연도를 보시라. 1792년이다. 당연히 뭔가 좀 이상하다 생각하실 수 있을 텐데, 1789년 대혁명 직후라는 사실을 알 수 있겠다. 대혁명 직후, 모든 적폐를 없애는 과정에서 과거 왕정 하에서 단죄(처벌은 화형이었다, 참조 2)됐던 범죄들을 몽테스키외의 죄형법정주의 정신에 따라 법률(형법)에 적시하기 시작했을 때가 바로 저때부터였다. 이게 무슨 말이냐, 대혁명 직후 제헌의회는 왕정 시절의 형법을 완전히 바꾸기로 한다. 보통은 “르 플르티에(Le Peletier)”로 알려진 Saint-Fargeau 후작, Louis-Michel le Peletier(참조 3)가 형법을 재작성했는데, 그는 “진정한 범죄(vrais crimes)”만을 법에 따른 범죄로 규정했다. 즉, 앙시앙 레짐에서 범죄로 간주했던, 전제왕권이나 조세, 봉건제, 미신에 따른 “모조 범죄(délits factices)”를 형법에서 제외시켰다. 자세히 보셔야 할 것이, “미신”은 프랑스 대혁명에서 곧 종교를 뜻하며, 신성모독을 형법상 범죄에서 뺀 것과 동일했다. 그러므로 동성애도 이제 처벌 근거가 사라진 것이다. 다만 첫 번째 영웅인 “르 플르티에”는 루이16세 사형에 찬성표를 던진 후, 바로 그날 저녁 전-근위대원에세 암살당한다. 그렇다면 1791년 완성되고 1792년 공표된 이 형법이 그대로 이어졌을까? 여기서 두 번째 영웅(?)이 등장한다. 다름 아닌 나폴레옹이다. 나폴레옹이 유럽에, 아니 전세계에 미친 영향은 바로 법전이었는데, 나폴레옹 법전의 형법은 1792년의 형법에 손대지 않고, 그 대신 죄형법정주의(Nulla poena sine lege)를 더 강화시킨다. 원래는 1789년 대혁명 직후 “인간과 시민의 권리선언(Déclaration des droits de l'Homme et du citoyen)”에 반영(제5조 및 제8조)되어 있던 것을, 1810년 나폴레옹 형법(code pénal) 제4조에 명문화시킨 것이다. 나폴레옹이 유럽을 차례로 점령하면서 나폴레옹 법전도 퍼졌고, 그에 따라 베네룩스 3국과 모나코 등이 동성애를 형법에서 지웠으며, 그 형법이 계속 유지된다. 여기까지 보면 굉장히 프랑스가 진일보한 것처럼 보인다. 그러나 뿌리 깊은 혐오가 법으로 없어진다면 오산이다. 경찰은 공공질서 확립이라는 목표로, 동성애자들을 파일로 만들어서 관리했었다. 법도 교묘해진다. 비시 정부는 합의연령을 집어넣어서 이성간에는 13세, 동성간에는 21세로 조건을 붙인다. 이걸 어기면 범죄였다. 얼핏 봐도 두 연령을 좀 조정해야 하잖나 싶은 생각이 드실 텐데, 비시 정부의 이 형법 조항은 꽤 오랫동안 유지된다. 바로 이 논란에 불을 붙인 장본인이 미셸 푸코다. 모두들 판옵티콘만 기억하시겠지만(…) 그 자신이 동성애자였던 미셸 푸코가 이 동성애와 이성애 사이에서의 의제강간연령(Majorité sexuelle) 자체를 없애야 한다고 주장했기 때문이다. 바로 “수치심의 법(La Loi de la pudeur, 1978)” 논쟁이다. 그러나 지식인이 뭔가를 주장한들 그 실행은 정치인이 한다. 여기서 세 번째 영웅, 프랑수아 미테랑이 등장한다. 미테랑은 1981년 대선 유세를 하면서, “동성애 처벌이 이성애 처벌보다 과하다, 이건 이상한 일”이라 선언한다. 미테랑은 당선 이후, 형법 수정을 위해 법무부장관(Robert Badinter)을 의회로 내보낸다. “영국 법정은 더글라스 경을 유혹했다 하여 오스카 와일드에게 유죄를 선고했었다. 프랑스 법정은 17세의 랭보를 유혹했다 하여 베를렌을 처벌할 수 없었음을 안다. 더군다나 실제로는 랭보가 베를렌을 유혹했었다."(참조 4) 이 연설때문인지는 모르겠지만, 표결 끝에 이성이든 동성이든 의제강간연령이 15세로 조정된다. 물론 더 자세한 이야깃거리들이 있기는 하지만, 지금 관점에서 15살이 낮아보이기는 한데 이게 다 이유가 있었던 것이다(참조 5). -------------- 참조 1. 레딧에서 가져왔지만, 대체로 사실에 맞다고 판단된다. https://www.reddit.com/r/europe/comments/hhub6i/legalization_of_homosexuality_in_europe/ 2. 칙령에 따른 처벌이기는 했는데 정말로 화형당한 인물은 별로 없어서, 18세기 전체에 걸쳐 5명이 안 된다고 한다. 넷플릭스 드라마 “베르사이유”에서 동성애자로 나오는 루이 14세의 친동생이 양성애자였으니… 3. 나폴레옹 법전 작성에 참여한 Parme 공작, Jean-Jacques-Régis de Cambacérès가 동성애를 합법화시킨 인물로 오해받을 때가 있는데, 그 개인이 동성애자였고 그 성향을 숨기지도 않아서, 항상 나폴레옹의 놀림감이 됐던 사실은 맞다. 하지만 그는 민법 작성자이지 형법 작성자가 아니었다. 4. DÉPÉNALISATION DE L'HOMOSEXUALITÉ : ROBERT BADINTER, INTERVENTION À L'ASSEMBLÉE NATIONALE LE 20 DÉCEMBRE 1981(2018년 5월 24일): http://culture-et-debats.over-blog.com/article-511880.html 5. «LA MAJORITÉ SEXUELLE À 15 ANS, UNE SPÉCIFICITÉ EN DROIT FRANÇAIS»(2014년 11월 25일): https://next.liberation.fr/sexe/2014/11/25/la-majorite-sexuelle-a-15-ans-une-specificite-en-droit-francais_1150503 PS 1. 1858년의 터키가 튀어보일 수 있는데 탄지마트 개혁(1839-1876) 당시의 오토만 투르크제국은 프랑스 법을 들여왔었다. 그래서 동성애가 처벌 대상 범죄에서 사라진 것. 참조: http://faith-matters.org/images/stories/fm-publications/the-tanzimat-final-web.pdf PS 2. 의외로 1890년의 바티칸도 튀어보이실 수 있다. 비밀은 생각보다 단순한데, 바티칸이 이탈리아 형법을 그대로 따르기 때문이다. 이탈리아도 오토만투르크처럼 나폴레옹 형법을 그대로 들여왔었으나 시칠리아와 이탈리아왕국의 형법을 통일시켰던 때가 1890년(Zanardelli 형법)이다.
[플라이북] 멤버십 리뉴얼 이벤트!
안녕하세요, 플라이북입니다. 플라이북의 멤버십이 새롭게 바뀌었는데요! 새로운 멤버십 혜택들을 소개해드리고, 끝에는 반값 이벤트까지 준비했으니 책과 더 가까워지는 플라이북 멤버십 시작해보세요! 혜택 하나. 도서 구매 시 그 어떤 책이든 5% 적립 플라이북에서 책을 구매하시면 정가의 10%할인에 5% 적립까지 받을 수 있다는 점! 혜택 둘. 한 달에 한 권 맞춤책을 정기배송 누적 정기배송 1만 건이 넘은 추천책 정기배송! 프리미엄 회원에게는 매달 30일 맞춤책을 보내드려요. 혜택 셋. 읽고 싶은 책, 오프라인에서 무제한 대여 서울 여의도점, 양재점 그리고 부산점에서 책을 대여할 수 있어요! 곧 새로운 지점도 오픈할 예정입니다. 혜택 넷. 만나고 싶었던 작가와의 만남, 북 콘서트 초대 플라이북 오프라인 지점에서 열리는 행사에 멤버십 회원을 우선 초대합니다! 스탠다드 회원은 5%적립, 오프라인 책 대여, 북콘서트 초대 혜택을 누릴 수 있고, 프리미엄 회원은 이 모든 혜택에 매달 1권 책 정기배송을 받을 수 있어요! 멤버십 리뉴얼 반값 할인 이벤트! 위의 초성을 가진 코드 4글자를 '스탠다드 월 정기구독' 멤버십 결제 시 할인 쿠폰에 입력하면 첫 달 반값 할인 혜택을 받을 수 있어요! 플라이북 앱에서 코드 입력하기 👉https://bit.ly/3fm3FUw