73kore
3 years ago1,000+ Views
パン屋さんでわりとよく聞くのですが、パンの一種である「チャパタ」が「シアバター」のことだとしばらく思っていました。「シアバターを使ったパンなんだろうな〜」と(笑)。辞書で調べてみたら「차파타(チャパタ)」と「시어 버터(シオボト)」、けっこう違いがあるものですね…。 そもそもシアバターって食用に使うのだろうか?
73kore
1 Like
1 Share
2 comments
Suggested
Recent
普通「치아바타(チアバタ, Ciabatta)」と書きますね。「시어버터(Shea Butter)」は化粧品によく使われる成分のことです。おしゃれなカフェーに行って「시어버터ください」なんて言ったらちょっと恥ずかしいかも。
私大混乱してますね(^^;)いやー、危ないところでした。。nanongさん、コメントくださってありがとうございます!
1
2
1