smartysyoo
5,000+ Views

베테랑 검사 vs 새내기 검사. 그리고 정의에 대한 두 가지 관점 <검찰 측 죄인>

2010년에 출간된 <정의란 무엇인가>라는 책이 있습니다. 언론에서도 많이 추천한 책이고 오랜기간 베스트셀러 자리에 머문 만큼 많은 분들이 읽어보셨을 겁니다. 다만 책을 다 읽고 나면 정의란 무엇인가에 대해 깔끔하게 정리되기는커녕 각자 가지고 있던 ‘정의(正義)의 정의(定義)’에 대한 기준이 애매해졌을 겁니다. 최소한 저는 그랬습니다.
작년에 읽었던 <제노사이드>에 이어 오랜만에 읽은 일본 소설입니다. 일본 '문예춘추 미스터리 베스트 10'과 '이 미스터리가 대단하다'에 동시 선정되었다고 하니 추리소설을 좋아하는 분들에겐 아주 흥미로운 책 일거라 생각됩니다. 물론 저도 570페이지가 넘는 책임에도 불구하고 빠른 속도로 읽은 책입니다. 제목에서 바로 알 수 있듯 ‘검찰 측 죄인’을 중심으로 이루어지는 이야기입니다. 그리고 여기서 핵심적으로 제기되는 주제가 바로 ‘정의’입니다.
책은 사법연수원 장면으로 시작합니다. 검찰 교관으로 참여한 베테랑 검사 모가미는 연수생 오키노를 보며 뛰어난 검찰로 성장할거라 기대합니다. 그 예측 그대로 5년 뒤, 검찰이 된 오키노는 연수생 시절부터 존경해오던 모가미와 함께 70대 노부부 살해 사건에 배속되어 함께 수사를 맡게 됩니다.
며칠 후, 오키노의 보고서를 검토하던 모가미는 사건의 용의자 목록에서 대학 시절 자신이 귀여워하던 기숙사 관리인의 딸 유키 살해 사건의 범인으로 지목됐던 마쓰쿠라의 이름을 발견하고 충격에 빠집니다. 그 사건은 결국 범인을 잡지 못한 채 마무리 되었고, 공소시효마저 끝나버렸기 때문입니다. 범인이 처벌받지 못하는 부조리를 참을 수 없던 모가미는 결국 23년 전 사건의 죄를 묻기 위해 마쓰쿠라를 노부부 살해 사건의 범인으로 몰아가고, 급기야 법이 정한 경계를 넘어섭니다. 이런 과정 속에서 벌어지는 모가미와 오키노의 갈등, 즉 검찰 측 죄인인 마쓰쿠라를 범인으로 만들려는 모가미와 범인은 마쓰쿠라가 아니라고 생각하는 오키노의 갈등이 빠르게 페이지를 넘기게 만듭니다.
제가 위에서 <정의란 무엇인가>를 거론한 이유도 바로 이것입니다. 스포일러가 될 수는 없으니 책 내용을 많이 말씀드릴 수는 없지만, 모가미 입장에서는 23년 전 사건의 범인인 마쓰쿠라를 법적으로 처벌할 수 없는 현실이 너무 부조리합니다. 모가미에게 이건 정의가 아니죠. 하지만 오키노 입장에서는 아무리 마쓰쿠라가 23년 전 사건의 범인이라고 해도 현재의 법을 어기면서까지 다른 사건의 범인으로 몰아 처벌하는 건 정의가 아닙니다.
무엇이 정의일까요? 이야기 자체로도 흥미로운 소설이지만 책을 읽는 내내 ‘정의란 무엇인가’에 대해 생각해 볼 수도 있는 소설이기도 합니다. 사실 저는 모가미 보다는 오키노 입장에서 책을 읽어 갔습니다. 우선 두 주인공의 직업이 검찰인 만큼 법을 정말 법대로 집행할 의무가 있으니까요. 그리고 아무리 모가미가 23년 전 사건에 대한 분노가 크다고 해도, 상당히 냉정하게 느껴졌던 캐릭터가 정말 검찰로서의 선을 한참 넘어서는 행동까지 할 수 있을까 하는 생각도 들었습니다. 하지만 또 마지막페이지를 읽는 순간엔 정의라고 생각하고 한 행동이 정의롭지 못한 결과를 가져올 수도 있는 아이러니도 느끼게 됩니다.
모가미에게는 그게 진정 정의였던 것 같습니다. 모가미는 연수생들에게 이렇게 말합니다.
“자네들은 손에 법률이란 검을 들고 있어. 법치국가에서는 최강의 무기지. 악인을 베어 넘기는 것, 그것이야말로 검사 일의 묘미라고.”
사실 이 책이 더 흥미로웠던 이유는 우리나라에서도 최근에 살인죄에 대한 공소시효가 이슈가 됐기 때문입니다. 현재 우리나라에서 살인죄의 공소시효는 25년입니다. 최근에 공소시효를 폐지하는 내용의 법 개정안이 국회 법제사법위원회 법안심사 1소위를 통과하지 못했다는 보도가 있었습니다. 이후에 어떻게 진행될지 관심을 가져봐야 할 것 같고, 한편으론 이 책의 출간시기가 절묘하다는 생각도 듭니다.
작가가 소설을 쓰기 전에 작중인물을 사실적으로 묘사하기 위해 많은 조사와 인터뷰를 하는 것으로 알고 있습니다. 이 책의 작가인 시즈쿠이 슈스케 역시 현직 변호사, 전직 검사 등 법조계 관계자를 인터뷰하고 다양한 문헌을 참고해 사실성을 높였다고 합니다.
다만 소설로서 아쉬웠던 점을 꼽자면, 저는 모가미와 오키노가 수사 과정에서 검찰 대 검찰로서 직접적인 강한 갈등과 대립이 있을거라 예상했는데, 예상보다는 약하지 않았나 싶기는 합니다. 아마 선배와 후배 서열이 강한 조직이기도 하고, 오키노도 자신의 주장을 강력하게 밀어붙이기엔 경력과 경험이 부족했기 때문이겠죠. 이것도 현실의 반영이라 생각합니다.
여러분이 생각하는 정의는 무엇인가요? <검찰 측 죄인>을 재미있게 읽으시고, 정의에 대해서도 생각해 보신다면 책을 사는데 쓴 비용과 책을 읽는 데 쓴 시간이 결코 아깝지 않을거란 생각이 듭니다.
Comment
Suggested
Recent
Cards you may also be interested in
[책 추천] 삶에 변화와 용기가 필요할 때 읽으면 좋은 책5
안녕하세요! 책과 더 가까워지는 곳 플라이북입니다! 가끔 매일을 살다보면 기운이 빠지거나 새로운 변화가 필요한 날들이 있는데요. 오늘은 그런 순간 우리들에게 긍정적 에너지와 용기를 불어넣는 책 5권을 소개합니다. 삶에 지치는 순간, 이 책들과 함께 다시 힘을 내어 새롭게 시작해보면 어떨까요? 01 삶의 의욕이 떨어지고 변화가 필요하다 느껴질 때 살아가는 용기와 긍정적 에너지를 충전해 주는 책 128호실의 원고 카티 보니당 지음 | 한스미디어 펴냄 이 책이 궁금하다면? 클릭!> 02 그때, 다른 선택을 했더라면 우리의 인생이 달라졌을까? 인생에서 만나는 수많은 선택과 변화에 대한 이야기 허구의 삶 이금이 지음 | 문학동네 펴냄 이 책이 궁금하다면? 클릭!> 03 삶의 변화와 용기가 필요한 사람들에게 내일로 나아가게 하는 그녀와 할아버지의 이야기 할아버지와 꿀벌과 나 메러디스 메이 지음 | 흐름출판 펴냄 이 책이 궁금하다면? 클릭!> 04 삶의 한가운데에서 잠시 길을 잃었다 생각될 때 막막한 오늘을 툭툭 털고 다시 일어나게 하는 이야기들 막다른 골목의 추억 요시모토 바나나 지음 | 민음사 펴냄 이 책이 궁금하다면? 클릭!> 05 지금의 인생을 바꿀 수 있는 기회가 주어진다면? 우리의 오늘을 위로하며 삶의 의미를 돌아보게 하는 책 미드나잇 라이브러리 매트 헤이그 지음 | 인플루엔셜 펴냄 이 책이 궁금하다면? 클릭!> 지금 플라이북 앱에서 이 책 편하게 빌려보고 싶다면? 클릭!>
오사카에서 500엔 이하로 쇼핑하기 좋은 가게 10곳!!
안녕하세요 여행노트입니다. 오늘 소개해드릴 곳은 저렴한 가격에 세련되고 귀여운 물건들을 살 수 있는 가게들을 소개해드릴려고 해요. 500엔 이하의 저렴하고 멋진 제품이 가득한 오사카 Great Shop 10 시작하겠습니다! 가게들이 위치해 있는 곳으로, 대부분이 체인점이기 때문에 오사카 시내에도 몇개씩 점포를 가지고 있는 곳도 있다. 참고용으로 만 활용하면 괜찮을 듯 하다. 1. Natural Kitchen 주소정보 : 5-1-60 Nanba, Chuo Ward, Osaka, Osaka Prefecture 542-0076 일본 2. Watts (meets. / silk) 주소정보 : 일본 〒556-0011 Osaka Prefecture, 大阪市浪速区 難波中1丁目7−20 山本ビル101 3. Realize 주소정보 : 일본 〒530-0041 Osaka Prefecture, Osaka, 北区天神橋3丁目6−22 4. 3COINS 주소정보 : 일본 Osaka Prefecture, Osaka, Chuo Ward, Minamisenba, 4 Chome−長堀地下街8 5. Mikazuki Momoko 주소정보 : 일본 〒556-0017 Osaka Prefecture, Osaka, 浪速区湊町1丁目4−1 6. Cou Cou 주소정보 : 2 Chome-1-7 Nanba, Chuo Ward, Osaka, Osaka Prefecture 542-0076 일본 7. Lattice 주소정보 : 일본 〒542-0076 Osaka Prefecture, Osaka, 中央区難波1丁目虹の町3-1 8. Kitchen Kitchen 주소정보 : 1 Chome-1-3 Shibata, Kita Ward, Osaka, Osaka Prefecture 530-0012 일본 9. ASOKO 주소정보 : 일본 〒550-0015 Osaka Prefecture, Osaka, Nishi Ward, Minamihorie, 1 Chome−19−23 前衛的ビルヂング 1F 10. TIGER COPENHAGEN 주소정보 : 일본 〒530-8558 Osaka Prefecture, Osaka, Kita Ward, Umeda, 3−1−3 LUCUA 1100 7階
아껴 읽고 싶은 너와 나의 이야기: 26
연말입니다. 길가의 나무가 불빛을 휘감고, 여기저기 크리스마스트리와 화려한 조형물이 보입니다. 밝은 목소리가 들리는 거리의 얼굴이 붉습니다. 감정도 그렇다. 슬픔이나 무기력, 외로움 같은 감정도 날씨와 비슷하다. 감정은 병의 증상이 아니라 내 삶이나 존재의 내면을 알려주는 자연스러운 반응이다. 우울은 도저히 넘을 수 없을 것 같은 높고 단단한 벽 앞에 섰을 때 인간이 느끼는 감정 반응이다. 인간의 삶은 죽음이라는 벽, 하루는 24시간뿐이라는 시간의 절대적 한계라는 벽 앞에 있다. 인간의 삶은 벽 그 자체다. 그런 점에서 모든 인간은 본질적으로 우울한 존재다. 그러므로 우울은 질병이 아닌 삶의 보편적 바탕색이다. 병이 아니라 삶 그 자체라는 말이다.⁣ ⁣ 마음의 틈 사이로 새어 나온 빛이 눈부셔서 자꾸 눈물이 난다. 위로받지 못하던 순간들과 삶을 저버리고 싶던 수많은 이유가 삶 그 자체라는 말이 슬프면서 아름답다. 온 체중이 실린 말에 기대 잠을 청한다. 해가 뜨기 전에 눈을 감고 싶었다.⁣ ⁣ #당신이 옳다 #해냄 #정혜신 만옥은 순미와 처음 냉면을 먹었던 그날을 떠올리고 있었다. 그때가 아주 오래전 일처럼 느껴졌고, 새삼 좋았다고 생각되었다. 아니, 불행과 비극 속에 있는 것이 틀림없다고 여겼던 그 시간들이야말로 정말 좋았다고 확신할 수 있었다. 그러나 그에 관해서는 한마디도 꺼내지 않았다.⁣ ⁣ 사람과 사람 사이엔 이야기가 있다. 몰랐더라면 좋았을, 알기에 더 좋은, 앞으로 알고 싶은 이야기 말이다. 당신의. 입을 닫는다. 궁금이 부담스러운 시대에 말소리는 사라진지 오래다. '그게 마지막이었다.'⁣ ⁣ 부서지고 무너지고 허물어지는 것이 다만 눈에 보이는 저 낡은 주택들만은 아닐 거라고 말이다.⁣ ⁣ #2021 제12회 젊은 작가상 수상 작품집 #문학동네 #김혜진 #목화맨션 "고작 벌레 한 마리에게 내 기분을 지배당할 것인가?"⁣ 뇌리에 박힌 한 문장이 울분에 휩싸여 있던 자아를 구했다. 한 치의 억울함도 견디지 못하고 매사에 충동적으로 행동한다면 모든 일을 망치게 될 것이라는 말에 동감한다. 반성의 동감은 삶의 지혜가 된다.⁣ ⁣ 감정을 통제하지 못하는 사람은 스스로 파멸의 길로 걸어가는 것과 같다.⁣ ⁣ #인생에 한 번은 유대인처럼 #BOOKULOVE #자오모 #자오레이 자네는 나와 함께 오래 살았네. 감사했네. 여보. 당신. 나는 행복했네. 많은 사람 중에 자네와 평생을 함께해서, 나는 행운아였네. 그 행운이 60년도 넘었네. 그래서 나는 너무 운이 좋았네. 그렇게 생각하지 않은 순간이 없다네. 이제 자네가 떠났으니 나는 오래 살지 못할 것일세. 대신 나는 자네가 기다리고 있을 거라는 걸 안다네. 먼저 가 있게. 좋은 곳이라고 들었네. 여기보다 평온한 곳이라고 들었네. 어떻게 우리가 같이 한날한시에 가겠나. 대신 자네가 먼저 간 것일세.⁣ ⁣ 수많은 죽음을 목도한 자의 이야기를 읽으며, 자주 창밖을 바라봤다. 길을 가다 칼에 맞고, 돈이 없어 치료를 포기하며, 일하다 동료의 차에 깔려 죽은 이가 있다. 태어났기에 죽는다는 명제 안의 삶은 단순하지 않다. 마지막 장을 덮으며 깊게 눈을 감는다. ⁣해맑게 웃는 아이의 눈을 바라보며 들리지 않을 말을 한다. 너의 삶은 안온하기를. ⁣ #제법 안온한 날들 #문학동네 #남궁인 버틸 수 없는 것을 버티는 게 버티는 거고, 참을 수 없는 걸 참는 게 참는 거라고 누가 말했을까? 매일 삼백여 통의 사연 속에서 많은 이들이 안간힘으로 후들거리며 버티는 현실이 그대로 읽혀 자꾸 마음이 가라앉는다.⁣ ⁣ 애정 하던 것이 사라지기 시작했다. 사람과 장소에 한정되지 않는 대상의 핑퐁은 경기가 끝나지 않을 거라는 잔인한 예고를 한다. 떠도는 뿌리와 괴로운 소리, 외로움과 가난의 합주 속에서 날카로워진 눈을 다듬으며 입을 다문다. 무미건조해진 감정의 갈래 속, 오아시스는 없다.⁣ ⁣ #그러라 그래 #김영사 #양희은 겹겹이 쌓이는 타인의 말과 경험은 고착화되어 생각의 시야를 좁게 만든다. 무지보다 무섭다. 어설픈 것들이 일그러진 채 방치되고 있다. 예견된 결과를 알면서도 뭘 해야 할지 모르겠다. '티셔츠는 꼭 누워 있어야만 하는 건 아니다. 사실은 그 어떤 것도 마찬가지다.' 명랑한 문장이 나비가 되어 몸짓한다. '꼭 그래야 하는 것이 아님길' 을 따라 걷기 시작하며 입을 연다.⁣ ⁣ 벽을 눕히면 다리가 된다⁣ ⁣ #내가 정말 좋아하는 농담 #김영사 #김하나 나는 가만한 사람이다. 가끔 가난하지만 대체로 가만하다. 가만한 사람이 되기 위해선 필사적으로 노력해야 한다. 가만함은 게으름이 아닌 노력의 결과다. 나는 매일 끈질기고 집요하게 가만해진다. 가만한 사람이 되기 위해선 생존도 잠시 내려놓아야 한다. 나는 일을 구하지 않고 집밖으로 나가지 않고 가만히, 가만히 숨만 쉰다.⁣ ⁣ 내가 잘못하지 않았으나 잘못된 사람이 되어 버려지는 것, 공중에 분해된 육신을 절뚝이는 마음으로 주으며 사는 것, 손목을 쓰다듬으며 피의 흐름을 지켜보는 것, 자주 아래와 위를 바라보는 것, 그리고, 그럼에도불구하고 살아가는 것. 또 한 번 숨을 내쉬며 그렇게.⁣ ⁣ #2021 김승옥 문학상 수상 작품집 #문학동네 #문진영 '삶은 장소를 취한다'는 말을 따라 이곳 저곳을 다니며 빛의 파도를 따라 고여있던 상념을 흘려보냅니다. 단순함과 단조로움이 밀려들고, 하품을 하며 눈꼬리에 맺힌 눈물을 닦아냅니다. 옅게 남은 향수의 잔향과 적당한 조도의 방에서 잠이 듭니다. 모두 그렇게 아무것도 아닌 듯 스르륵 잠드는 밤이 되었으면 좋겠습니다.
[책 추천] 새로운 트렌드를 미리 알고 싶을 때 읽으면 좋은 책5
안녕하세요! 책과 더 가까워지는 곳 플라이북 입니다. 오늘은 내년 트렌드를 한 걸음더 빨리 알아볼 수 있는 트렌드 관련 책 5권을 소개합니다. 늘 이맘때쯤이면 다가오는 트렌드를 미리 예측하고 준비하게 되는데요. 이 책들을 통해 내년에도 한 발짝 더 빠르게 나아가는 여러분들이 되길 바랍니다. 01 내년을 주도할 트렌드가 궁금해질 때 빅데이터가 그려내는 우리 사회의 변화와 트렌드 2022 트렌드 노트 신수정 외 6명 지음 | 북스톤 펴냄 이 책이 궁금하다면? 클릭!> 02 빠르게 변하고 있는 사회 변화를 읽고 싶을 때 팬데믹 이후의 변화된 세상의 패러다임을 담은 책 거대한 가속 스콧 갤러웨이 지음 | 리더스북 펴냄 이 책이 궁금하다면? 클릭!> 03 내년 글로벌 트렌드가 궁금하다면? 위드 코로나 시대에 주목받는 세계 트렌드를 담은 책 2022 한국이 열광할 세계 트렌드 KOTRA 지음 | 알키 펴냄 이 책이 궁금하다면? 클릭!> 04 앞으로 다가올 새로운 트렌드와 기술이 궁금할 때 우리가 소비하는 모든 것에 대한 미래 전망을 담은 책 NFT 레볼루션 성소라 외 2명 지음 | 더퀘스트 펴냄 이 책이 궁금하다면? 클릭!> 05 발 빠르게 내년 트렌드를 읽고 움직이고 싶다면? 빅데이터로 읽은 사회문화 트렌드를 알려주는 책 뉴미디어 트렌드 2022 샌드박스네트워크 데이터랩 외 3명 지음 | 샌드박스스토리 펴냄 이 책이 궁금하다면? 클릭!> 지금 플라이북 앱에서 이 책 편하게 빌려보고 싶다면? 클릭!>
오래된 유럽
화요일은 역시 독서지. 이 책을 읽으면서 계속 내 책이 생각나지 않을 수가 없는데, 내 책은 선정적인 주제와 가벼운 호기심에 집중했기 때문에 비교가 좀 무색하다. 한 마디로, 요새 유럽이 어떤지 진지하게 알아보려면 이 책이 제일 적당하다 할 수 있겠습니다. 내 글이 절대 다수가 언론 기사나 논문을 토대로 하기 때문에 실제로 현장에서 보고 들은 저자와 결이 완전히 다르기 때문이다. 게다가 내 글들은 무척 얕다. 그러니 독자를 생각하게 만든다는 면에서 내 글보다는 이 책이 더 바람직하다. 그래서 내용이 무엇이냐? 코로나19 대처에서 유럽 그리고 특히 필자가 살고 있는 스위스는 우리보다 훨씬 뒤쳐진 것이 사실이고, 그럼에도 불구하고 그들의 비유럽/인에 대한, 우리의 그들에 대한 선망의 편견은 쉽사리 사라지지 않는다는 점이다. 이 책의 제목인 “오래된 유럽”의 이미지를 우리는 물론 유럽인들도 지금까지 계속 유지하는 중이기 때문이다. 좋았던 옛날 시절을 잊지 못 한다는 이야기이고, 이것이 바로 책 초반부에서 사례로 등장하는 “콘트라베이스를 가진 세 명의 중국인(Drei Chinesen mit dem Kontrabass)” 노래의 저변에도 깔려 있다. 직접 들어보시라. https://youtu.be/9C2cLTif4QU 이런 식으로 아이들 노래나 놀이에 비유럽을 깔아놓는 것은 독일어권 스위스만이 아니다. 가족오락관과 같은 여러 예능 프로에서 보셔서 알고 계실 “옮겨 말/전달하기” 게임을 기억하실 것이다. 계속 귓속말로 처음 사람의 말을 전달하다가 마지막 사람이 자기가 들은 말을 해서, 처음과 대조해 보는 게임이다. 영국에서는 이 게임을 뭐라 부를까? “중국의 귓속말/Chinese whispers”이라 부른다. 프랑스에서는? “아랍식 전화기/Téléphone arabe”라 부른다. 역사가 꽤 됐고 어린이들이 주로 하기 때문에 그 명칭 갖고 트집잡는 일은 좀처럼 없으며, 특히 유럽 사람들 저변에 깔려 있는 막연한 비유럽에 대한 의식을 나타낼 때 사례로 쓰일 뿐이다. 물론 차이가 좀 있기는 합니다. 유독 북유럽을 포함한 독일과 스위스 이북 지역에서 자기들은 “농담”이라 하지만 보는 사람은 참 뭐라 하기 힘든 감정을 일으키는 일을 많이 저지르기 때문이다. 저 “세 명의 중국인” 노래 제목의 “콘트라베이스를 가진/mit dem Kontrabass”을 “코로나-통에 빠진/im Corona-Fass”으로 바꾼 사건이 등장하기 때문이다. 친숙한 노래 제목을 운율과 시대상황에 맞춰서 농담삼아 지어봤을 뿐이라는 것이 이유인데… 어차피 우리들은 해외에서 모두 중국인 취급 당하기 십상이다. 우리를 보고 저 노래나 표현을 떠올릴 테고, 어쩌면 드라마 “모닝 쇼” 시즌 2에서 한국계 미국인이 “중국으로 꺼져라”는 말을 듣는 장면과 같은 사건이 여기저기서 있었을 것이다. 어차피 사람들은 남의 입장을 잘 고려하지 않게 마련이고, 느슨하게 한국->아시아->코로나 이렇게 그냥 판단해버리는, 그들의 게으름이 과연 그들만의 일인가 생각도 든다. 우리도 그냥 유럽을 “오래된 유럽”의 이미지로 여기기 때문이다. 하지만 우리가 보통 상상하는 잘 배우고 교양 있는 유럽인들은 출장갈 때에나 만날 수 있을 뿐, 일반인들의 인식 수준은 우리랑 별 차이가 없다. 따라서 다시금 말하고 싶건데, 이 책의 미덕은 그들이 얼마나 보통 사람들일 뿐인지 최대한 알려준다는 점일 것이다. 한편으로는 아무래도 꾸준히 내가 쓰는 것 같은데, 그들이 맞이하는 각종 이슈들이 결국은 우리도 답해야 할 질문으로 등장한다는 점이다. 그런 면에서 역시 유럽이 어른이기는 어른이지, 그냥 먼저 접했다는 점에서 말이다.
바삭바삭한 음담패설 - <여자는 허벅지>
<조제와 호랑이와 물고기들>이라는 영화는 알지만 원작은 다나베 세이코가 썼다는 것은 몰랐습니다. 다나베 세이코는 일본 문단을 대표하는 국민 작가이다. 그녀는 단편소설의 대가이자 간사이 사투리를 쓴 연애소설로 유명하며, 일상 속에 존재하는 사랑의 움직임을 포착하는 데 있어 탁월하다. 세이코의 소설은 사랑을 통해 심리를 이야기하고 그것을 통해 인간을 이야기한다. (출판사 저자 소개로부터) <여자는 허벅지>라는 에세이집은 1928년생 여류작가 다나베 세이코가 1970년대 <슈칸분슌>에 실은 칼럼에 연재된 내용 중에서 골라 엮은 책입니다. 벌써 40년전 얘기인데요. 제가 태어나기도 한참 전, 당시 40대 초반의 여류작가가 쓴 글인데 요즘 읽어도 크게 어색한 느낌은 들지 않습니다. 다만 외국 문학작품을 읽을 때 어쩔수 없이 겪게 되는 생경한 다른 작품에 대한 언급은 이번에도 피할수 없는 한계가 있었네요. <여자는 허벅지>는 두 중년남녀가 만담투의 아슬아슬하기도 하고 서로 희롱하는 듯하기도 한 대화 속에서 인사이트를 주고 받는 스타일의 에세이입니다. 다나베 세이코의 자전적 페르소나인 '오세이 상'과 남성의 입장을 대변하는 '가모카 아저씨' 두 사람 외에는 거의 등장인물이 없습니다. 가모카 아저씨는 40후반에서 50대로 추정되는 소위 '아재'입니다. 적당히 능글맞기도 하고 변태끼도 있으며 의외의 순진함과 지성도 갖추고 있습니다. 젊은 여자를 좋아하지만 어떻게 해볼 능력은 잘 안되는.. 남자로서 '한창때'는 지난 인물입니다. 실제로 가모카 아저씨의 현실판은 다나베 세이코 작가의 남편이라고 하네요. 여러 편의 에세이를 모아놨는데 몇 꼭지 제목만 봐도 어머나~ 싶은 것들이 많습니다. '조몰락거리는 여자', '남자의 욕망', '여자의 성욕', '음풍', '외설의 냄새', '명기, 명검' 등등.. 꽤나 직접적이고 야한 소재를 다루고 있음에도 문학적 가치를 잃지 않는 것은 적재적소에 등장하는 고전문학이나 고사의 인용을 효과적으로 활용했기 때문인 듯 합니다. 애초에 에로틱한 분위기를 내겠다고 작정한 음담패설이 아닌 남자와 여자의 함께 하는 인생에 대한 담론이기 때문이기도 합니다. 작가의 문학적 성취와 별개로 그녀의 성에 대한 인식은 좀 왔다갔다 한다는 느낌이 들었습니다. 여자의 인생의 목표가 남자를 자기 둥지에 끌어들여 애를 낳고 떠나지 못하게 옭아매는 것에 있다는 뉘앙스를 풍기는 부분도 있는 반면, 여자의 성적 자기결정권에 대해서는 꽤 진보적인 면을 보이기도 합니다. 전쟁과 전후 고도성장기의 한가운데.. 남성중심사회의 한복판에 있던 작가임을 감안한다면 이 정도의 사고도 당시로서는 파격일지도 모르겠습니다만... 하지만 역시 가장 불편했던 부분은 일본이 일으킨 전쟁에 대해 아무런 비판의식이 없는 백지상태라는 점이라 하겠습니다. 황군 입대를 준비하는 남학생들을 거의 신격화하며 바라보는 소녀의 심정을 구구절절히 적은 내용은 안타깝다못해 한심스러워 보일 정도였으니까요. 가장 맘에 들었던 부분 중의 하나는 당시 외설문학 시비가 있었던 어떤 작품에 대한 소회를 드러낸 부분이었습니다. 법정에서 외설 판정을 내린 부분에 대해 그녀는 "사람들이 솔직하게 성의 즐거움을 구가하기 시작했을 때, 점점 다른 문제들까지도 자유롭게 판단하려고 할까 봐 두려웠던 것 아닐까?"라는 생각을 합니다. 40년전 일본에서 했던 고민을 오늘도 한국에서는 계속 해야 한다는 게 우리의 현실이지만요. 뭔가 대단한 것을 얻겠다는 생각이 아니라 가벼운 마음으로 읽어보기엔 부담이 없는 책이었네요. - White 혜연